Shoot through
구동사B2informal서둘러 떠나다; 빠르게 관통하듯 지나가다
phrasal verb구동사
- 1
달아나다, 황급히 떠나다 — 특히 문제나 책임을 피하려고 갑자기 서둘러 떠나다B2
to leave a place quickly, especially in order to avoid trouble, responsibility, or paying for something
He shot through before anyone could ask him to help clean up.
그는 누가 청소를 도와 달라고 하기 전에 서둘러 가 버렸다.
As soon as the bill arrived, they shot through.
계산서가 나오자마자 그들은 도망치듯 가 버렸다.
유의어leave quickly, take off, bolt
- 2
스쳐 지나가다, 관통하다 — 빛, 통증, 감정, 사람이나 물체가 어떤 공간·물체·몸을 매우 빠르게 지나가다B2
to move or pass very quickly through a place, thing, or body; used especially about light, pain, emotion, or fast movement
A sharp pain shot through his shoulder.
날카로운 통증이 그의 어깨를 찌르듯 스쳐 지나갔다.
The train shot through the tunnel and disappeared.
기차는 터널을 빠르게 통과해 사라졌다.
뉘앙스 · 쓰임
leave는 단순히 ‘떠나다’라는 중립적 표현이고, shoot through는 더 갑작스럽고 빠르며 때로는 ‘도망치듯’ 가 버리는 느낌이 강합니다. run away는 위험이나 문제에서 ‘달아나다’에 초점이 있고, take off는 비격식적으로 ‘휙 떠나다’라는 뜻이지만 회피의 뉘앙스는 shoot through보다 약할 수 있습니다. bolt는 겁을 먹거나 충동적으로 갑자기 뛰쳐나가는 느낌이 강합니다.
비격식 표현이므로 공식적인 글이나 격식 있는 말하기에서는 leave quickly, depart, make a quick exit 등을 쓰는 것이 좋습니다. ‘shoot through + 장소/사물/몸’처럼 목적어가 있을 때 through 뒤에 바로 오며, shoot the tunnel through처럼 분리하지 않습니다. 과거형과 과거분사는 shot through입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- leave quickly
- 가장 중립적인 표현으로, 회피하거나 도망치는 뉘앙스는 약하다.
- take off
- 비격식적으로 ‘휙 떠나다’라는 뜻이며, shoot through보다 책임 회피의 느낌이 덜할 수 있다.
- bolt
- 갑자기 뛰쳐나가거나 도망치는 느낌이 더 강하고, 공포나 충동을 암시할 수 있다.
- race through
- 매우 빠르게 지나간다는 점을 강조하며, 사람이나 사물의 이동에 자연스럽다.
- flash through
- 빛, 생각, 표정 등이 순간적으로 스쳐 지나가는 느낌이 강하다.
- pass through
- 단순히 ‘통과하다’라는 중립적 표현으로, 속도의 느낌은 약하다.
반의어
- stay
- 떠나지 않고 그 자리에 남아 있다는 뜻이다.
- remain
- stay보다 더 격식적이며 ‘계속 남아 있다’는 의미가 강하다.
- creep through
- 아주 천천히 조심스럽게 지나간다는 반대 느낌이다.
- stop
- 움직임을 멈추는 뜻으로, 빠르게 지나가는 것과 반대된다.