Sling up
구동사C1무엇을 끈·줄 등으로 걸어 올리거나 매달아 두다
phrasal verb구동사
- 1
매달다, 걸어 올리다 — 해먹, 천, 짐 등을 줄이나 끈으로 걸어 올리거나 매달아 지탱하다C1
to hang or support something by fastening it with a rope, strap, or similar support
We slung up a tarpaulin between two trees to keep the rain off.
우리는 비를 피하려고 나무 두 그루 사이에 방수포를 걸어 올렸다.
They slung the hammock up in the garden.
그들은 정원에 해먹을 매달았다.
- 2
받쳐 매달다, 붕대로 매다 — 다친 팔이나 신체 부위를 붕대나 천으로 받쳐 매달다C1
to support an injured arm or body part with a sling, bandage, or piece of cloth
The nurse slung his arm up in a bandage.
간호사가 그의 팔을 붕대로 받쳐 매달아 주었다.
She had her wrist slung up after the fall.
그녀는 넘어지고 나서 손목을 천으로 받쳐 매달고 있었다.
유의어support, bandage up
반의어free
뉘앙스 · 쓰임
‘hang up’은 단순히 걸어 두는 일반적인 표현이고, ‘put up’은 설치한다는 뜻이 더 넓습니다. ‘rig up’은 임시로 대충 장치를 만들어 설치한다는 느낌이 강합니다. ‘hoist up’은 무거운 것을 위로 끌어올리는 동작을 강조하지만, ‘sling up’은 끈이나 천으로 매달아 지탱하는 방식을 강조합니다.
일상 회화와 서술문 모두에서 쓰일 수 있지만 아주 흔한 구동사는 아닙니다. 캠핑, 작업 현장, 의료적 상황에서 ‘해먹을 매달다’, ‘천막을 쳐서 걸다’, ‘팔을 붕대로 받치다’처럼 구체적인 물리적 동작을 말할 때 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- hang up
- 단순히 걸어 두는 뜻으로 더 일반적이며, 끈으로 받쳐 매단다는 느낌은 덜합니다.
- put up
- 설치한다는 넓은 의미로 쓰이며, 매달아 지탱하는 방식이 반드시 포함되지는 않습니다.
- rig up
- 임시로 대충 장치나 구조물을 만들어 설치한다는 느낌이 더 강합니다.
- support
- ‘받치다’라는 일반적인 의미로, 붕대나 천으로 매단다는 구체성은 약합니다.
- bandage up
- 붕대로 감아 치료하는 행위에 초점이 있으며, 매달아 지탱한다는 뜻은 문맥에 따라 달라집니다.