sog
C2rare흠뻑 적시다, 또는 축축한 땅을 뜻하는 드문 말
verb동사
- 1
흠뻑 적시다, 질척하게 하다 — 무엇을 흠뻑 적시다; 축축하고 질척하게 만들다C2〔general〕
to soak something thoroughly; to make something wet and soggy
The storm sogged the cardboard boxes before we could move them inside.
폭풍이 몰아쳐 우리가 상자를 안으로 옮기기 전에 판지 상자들이 흠뻑 젖었다.
Water from the broken pipe sogged the carpet overnight.
고장 난 배관에서 나온 물이 밤새 카펫을 흠뻑 적셨다.
- 2
흠뻑 젖다, 질척해지다 — 흠뻑 젖다; 축축하고 질척해지다C2〔general〕
to become thoroughly wet or soggy
My boots sogged as I walked through the flooded field.
물이 찬 들판을 걸어가자 내 장화가 흠뻑 젖었다.
The path sogged after three days of steady rain.
사흘 동안 계속 비가 내린 뒤 길이 질척하게 젖었다.
유의어soak, become soggy
반의어dry
noun명사
- 1
질척한 땅, 습지 — 축축하고 질척한 땅; 습지나 늪 같은 곳C2〔general〕
a piece of wet, boggy ground; a marshy place
Locals call the marshy hollow behind the farm a sog.
현지 사람들은 농장 뒤의 습한 움푹한 곳을 sog라고 부른다.
The old map marks a sog near the edge of the village.
그 오래된 지도에는 마을 가장자리 근처의 질척한 습지가 표시되어 있다.
반의어dry ground
뉘앙스 · 쓰임
soak는 가장 일반적인 말이고, drench는 물에 완전히 젖을 정도로 강하게 적시는 느낌입니다. sog는 soggy와 관련된 느낌이 강해 ‘질척하고 축축하게 젖다’라는 뉘앙스가 있지만, 매우 드물어서 대부분의 상황에서는 자연스럽지 않을 수 있습니다.
sog는 현대 일상 대화에서는 거의 쓰이지 않습니다. 학습자라면 보통 soak, get wet, become soggy, make soggy를 쓰는 것이 안전합니다. sog를 쓰면 오래되었거나 방언적이거나 문학적인 느낌이 날 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- soak
- 젖는다는 뜻으로 훨씬 더 일반적으로 쓰입니다.
- drench
- 갑자기 또는 완전히 흠뻑 적신다는 더 강한 느낌입니다.
- saturate
- 액체가 더 이상 스며들 수 없을 정도로 완전히 적신다는 다소 격식 있는 표현입니다.
- become soggy
- 일상 영어에서 sog보다 훨씬 자연스럽고 명확한 표현입니다.
- bog
- 물이 많고 땅이 질척한 습지를 가리키는 일반적인 단어입니다.
- marsh
- 풀이 자라는 습지를 가리키며, sog보다 훨씬 널리 쓰입니다.
- swamp
- 물에 잠긴 땅이나 나무가 있는 습지를 가리킬 수 있습니다.
반의어
- dry
- 젖어 있던 것이 마른 상태가 된다는 뜻입니다.
- dry ground
- 질척하거나 물에 젖지 않은 마른 땅을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- sog the ground땅을 질척하게 적시다
- sog the carpet카펫을 흠뻑 적시다
verb+prep+noun
- sogged with rain비에 흠뻑 젖은
adj+noun
- a marshy sog질척한 습지
어원 · 암기 팁
정확한 어원은 불확실합니다. 현대 영어의 soggy와 관련된 오래된 또는 방언적 영어 형태로 설명되는 경우가 많습니다.
단일 형태소 sog로 이루어진 단어입니다.
💡 soggy가 ‘눅눅한, 질척한’이라는 뜻이므로, sog를 ‘soggy하게 만들다/되다’로 연결해 기억할 수 있습니다.