spec·tac·u·lar
B2매우 인상적이거나 눈에 띄게 훌륭한
adjective형용사
- 1
장관의, 화려한, 인상적인 — 보거나 경험하기에 매우 인상적이고 장관인B2〔general〕
very impressive, exciting, or beautiful to see or experience
The view from the mountain was spectacular at sunset.
해 질 무렵 산에서 본 경치는 장관이었다.
They put on a spectacular fireworks display.
그들은 화려한 불꽃놀이를 선보였다.
- 2
엄청난, 극적인, 눈부신 — 정도나 결과가 매우 크고 눈에 띄는B2〔general〕
unusually great, dramatic, or noticeable in degree or result
The new treatment led to a spectacular improvement in her health.
그 새로운 치료는 그녀의 건강에 놀라운 개선을 가져왔다.
The company suffered a spectacular failure after rapid growth.
그 회사는 급성장 후 크게 눈에 띄는 실패를 겪었다.
유의어dramatic, striking, remarkable
noun명사
- 1
화려한 공연, 대형 행사 — 규모가 크고 화려한 공연이나 행사C1〔general〕
a large, impressive, and often lavish show or event
The concert became a two-hour spectacular with dancers and fireworks.
그 콘서트는 무용수와 불꽃놀이가 있는 두 시간짜리 대형 쇼가 되었다.
The city is planning a summer spectacular in the main square.
그 도시는 중앙 광장에서 여름 대형 행사를 계획하고 있다.
유의어extravaganza, show, production
반의어nonevent
뉘앙스 · 쓰임
'impressive'보다 시각적·감정적 충격이 더 크고, 'beautiful'보다 규모나 장관의 느낌이 강합니다. 'dramatic'은 변화나 사건의 극적인 성격을 강조하고, 'spectacular'는 눈에 띄는 화려함이나 두드러진 정도를 강조합니다.
칭찬의 의미로 자주 쓰이지만, 'a spectacular failure'처럼 부정적인 명사와 함께 쓰면 실패가 매우 크고 눈에 띄었다는 뜻이 됩니다. 격식 있는 글과 일상 대화에서 모두 자연스럽게 사용할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- stunning
- 아름다움이나 충격적인 인상에 더 초점이 있음
- magnificent
- 웅장하고 품격 있는 훌륭함을 더 강조함
- impressive
- 더 일반적이며 강도가 상대적으로 약할 수 있음
- dramatic
- 변화나 사건의 극적인 전개를 더 강조함
- striking
- 눈에 띄고 주목할 만하다는 느낌이 강함
- remarkable
- 주목할 만큼 특별하다는 비교적 넓은 의미임
- extravaganza
- 매우 크고 화려하며 비용이 많이 든 쇼라는 느낌이 강함
- show
- 가장 일반적인 말로, 반드시 화려하거나 대규모라는 뜻은 아님
- production
- 공연의 제작 규모나 구성에 초점이 있음
반의어
- ordinary
- 특별하거나 인상적인 점이 없음을 뜻함
- unimpressive
- 기대만큼 인상적이지 않음을 뜻함
- minor
- 규모나 중요성이 작음을 뜻함
- modest
- 정도나 규모가 크지 않고 적당함을 뜻함
- nonevent
- 별일 아니거나 기대만큼 중요하지 않은 일을 뜻함
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a spectacular view장관을 이루는 전망
- spectacular scenery장관을 이루는 풍경
- a spectacular success눈부신 성공
- a spectacular failure크게 눈에 띄는 실패
- a spectacular display화려한 전시나 공연
- a spectacular performance대단히 인상적인 공연
어원 · 암기 팁
[Latin]영어 'spectacle'에 형용사형 접미사 '-ar'가 붙은 말로, 더 거슬러 올라가면 라틴어 'spectaculum'(구경거리, 광경)과 'spectare'(보다)와 관련됩니다.
'spectacle'(구경거리, 광경) + '-ar'(…와 관련된)
💡 'spectator'(관중)처럼 'spect-'가 '보다'와 관련된다고 기억하면, 'spectacular'는 보는 사람을 압도할 만큼 인상적인 것이라고 연결할 수 있습니다.