LC·Dict

squee·zy

B2informal
US/ˈskwiːzi/UK드물게 쓰임

부드러워서 쥐기 쉬운, 또는 쥐어 짜서 내용물이 나오게 만든

adjective형용사

  1. 1

    말랑말랑한, 쉽게 눌리는손으로 쉽게 쥐거나 누를 수 있을 만큼 부드러운B2general

    soft and easy to press or squeeze with the hand

    • The stress ball is soft and squeezy.

      그 스트레스 볼은 부드럽고 손으로 쥐기 쉽다.

    • My toddler loves her squeezy rubber duck.

      우리 아기는 말랑말랑한 고무 오리를 좋아한다.

    유의어squeezable, squashy, soft

    반의어hard, rigid

  2. 2

    압착식의, 짜내는 식의용기 등이 쥐어 짜면 내용물이 나오도록 만들어진B2general

    made so that you squeeze it to force liquid, paste, or another substance out

    • Put the ketchup in a squeezy bottle.

      케첩을 짜서 쓰는 병에 넣어라.

    • She packed shampoo in a small squeezy tube.

      그녀는 샴푸를 작은 짜서 쓰는 튜브에 담았다.

뉘앙스 · 쓰임

squeezy는 soft보다 ‘손으로 쥐거나 눌렀을 때 잘 눌리는’ 느낌이 더 강합니다. squeezable과 뜻이 비슷하지만, squeezy가 더 구어적이고 어린이 장난감이나 생활용품에 자연스럽습니다. bottle이나 tube와 함께 쓰이면 ‘쥐어 짜서 쓰는’ 구조를 강조합니다.

주로 일상적이고 비격식적인 표현입니다. 특히 영국 영어에서 squeezy bottle처럼 생활용품을 묘사할 때 자연스럽습니다. 격식 있는 글에서는 squeezable, soft, flexible, dispensing bottle 같은 표현이 더 적절할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

squeezable
쥐어 짤 수 있다는 기능을 더 직접적으로 설명하는 표현입니다.
squashy
눌리거나 찌그러지기 쉬운 느낌을 더 강조하며, 영국 영어에서 흔합니다.
soft
가장 일반적인 말로, 반드시 손으로 쥘 수 있다는 뜻은 아닙니다.
flexible
잘 휘거나 구부러지는 성질을 말하며, 내용물이 나온다는 뜻은 포함하지 않을 수 있습니다.

반의어

hard
딱딱해서 쉽게 눌리지 않는다는 뜻입니다.
rigid
용기가 단단해서 눌러 짜기 어렵다는 뉘앙스입니다.
non-squeezable
쥐어 짜서 사용할 수 없다는 직접적인 반대 표현이지만 덜 흔합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • squeezy bottle짜서 쓰는 병
  • squeezy tube짜서 쓰는 튜브
  • squeezy toy말랑말랑한 장난감
  • squeezy ball손으로 쥐는 말랑한 공
  • squeezy pouch짜서 먹거나 쓰는 파우치

어원 · 암기 팁

[English]영어 동사 squeeze에 형용사를 만드는 접미사 -y가 붙어 생긴 말입니다.

squeeze(쥐다, 짜내다) + -y(~한 성질의)

💡 squeeze는 ‘쥐다, 짜다’이고 -y는 ‘그런 성질이 있는’이라는 느낌이므로 squeezy는 ‘쥐기 쉬운, 짜서 쓰는’으로 기억하면 좋습니다.

squeezy’(이)가 들어간 숙어 · 구동사