LC·Dict

stand·out

B2
/ˈstændˌaʊt/가끔 쓰임

특히 눈에 띄거나 뛰어난 사람·것, 또는 그런

noun명사

  1. 1

    두드러진 존재, 뛰어난 사람여럿 중에서 특히 눈에 띄거나 뛰어난 사람 또는 것B2general

    a person or thing that is much better or more noticeable than others

    • Mina was the standout in the final round.

      미나는 최종 라운드에서 단연 돋보이는 사람이었다.

    • The lemon dessert was a standout on the menu.

      그 레몬 디저트는 메뉴에서 특히 눈에 띄는 메뉴였다.

    유의어highlight, star, winner

    반의어also-ran, nonentity

adjective형용사

  1. 1

    눈에 띄는, 두드러진, 뛰어난특히 눈에 띄는; 두드러지게 뛰어난B2general

    especially noticeable or excellent compared with others

    • She gave a standout performance in the school play.

      그녀는 학교 연극에서 뛰어난 연기를 보여 주었다.

    • The report includes several standout examples of good design.

      그 보고서에는 좋은 디자인의 두드러진 사례가 몇 가지 포함되어 있다.

뉘앙스 · 쓰임

outstanding은 매우 일반적인 ‘뛰어난’이라는 뜻이고, standout은 특히 여러 후보나 항목 중에서 ‘눈에 띄게 돋보인다’는 비교의 느낌이 강합니다. noticeable은 단순히 ‘눈에 띄는’ 뜻일 수 있지만, standout은 보통 긍정적으로 뛰어나다는 뉘앙스를 가집니다.

standout은 한 단어로 쓰면 명사 또는 형용사입니다. 동사 의미로 ‘눈에 띄다’라고 할 때는 두 단어 phrasal verb인 stand out을 써야 합니다. 예: She stands out in the class.

유의어 뉘앙스 비교

highlight
행사나 경험에서 가장 인상적인 부분이라는 뜻이 강함
star
사람에게 쓰일 때 주목받는 중심 인물이라는 느낌이 강함
winner
비격식적으로 특히 성공적이거나 훌륭한 사람·것을 가리킬 수 있음
outstanding
가장 일반적인 ‘뛰어난’ 표현으로, 능력이나 성과의 우수성을 강조함
exceptional
보통 수준을 훨씬 넘는다는 느낌이 강함
remarkable
언급할 만큼 놀랍거나 인상적이라는 뜻이 강함
noticeable
좋고 나쁨과 관계없이 단순히 눈에 띈다는 뜻일 수 있음

반의어

also-ran
경쟁에서 주목받지 못한 사람이나 것을 뜻함
nonentity
중요하지 않거나 눈에 띄지 않는 사람이라는 다소 무례한 표현
ordinary
특별하지 않고 보통이라는 뜻
unremarkable
언급할 만한 특징이 없다는 뜻
mediocre
평범하거나 기대 이하라는 부정적 뉘앙스가 있음

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a standout performance뛰어난 공연/연기/성과
  • a standout player돋보이는 선수
  • the standout feature가장 두드러진 특징
  • a standout moment특히 인상적인 순간

noun+prep

  • the standout of the game경기에서 가장 돋보인 선수/장면

quantifier+noun

  • one of the standouts가장 돋보이는 것들 중 하나

어원 · 암기 팁

[English]동사구 stand out에서 온 말로, ‘밖으로 서 있다’에서 발전해 ‘남들보다 눈에 띄다, 돋보이다’라는 뜻이 되었습니다.

stand ‘서다’ + out ‘밖으로, 밖에’가 결합한 복합어

💡 무리 밖으로(out) 서 있는(stand) 모습처럼, 유난히 눈에 띄는 사람이나 것을 떠올리면 쉽습니다.