stob
C2dialectalUS/stɑːb/UK/stɒb/드물게 쓰임
방언·희귀어로, 짧은 말뚝이나 그루터기, 또는 찌르다라는 뜻
noun명사
- 1
- 2
verb동사
- 1
찌르다, 꿰뚫다 — 뾰족한 막대기나 비슷한 물건으로 찌르다, 관통시키다C2〔general〕
to pierce or stab someone or something with a pointed stick or similar object
A sharp twig stobbed her ankle as she walked through the brush.
그녀가 덤불을 지나갈 때 날카로운 잔가지가 발목을 찔렀다.
He stobbed the sack with a pointed stick to make a hole.
그는 구멍을 내려고 뾰족한 막대기로 자루를 찔렀다.
뉘앙스 · 쓰임
일반적인 영어에서는 stake, post, stub, stump, stab, pierce를 쓰는 것이 자연스럽습니다. stob은 지역적 색채가 강하고 오래되거나 시골스러운 느낌을 줄 수 있습니다.
현대 표준 영어 학습자가 일상 대화나 글쓰기에서 적극적으로 사용할 단어는 아닙니다. 방언, 문학적 대사, 지역적 배경을 살린 글에서 보일 수 있으므로 뜻을 알아두는 정도가 적절합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- stake
- 표준적이고 널리 쓰이는 말로, 땅에 박는 말뚝을 뜻합니다.
- post
- 말뚝보다 더 크고 기둥 역할이 강할 수 있습니다.
- stub
- 짧게 남은 부분을 뜻하는 표준적 표현입니다.
- stump
- 나무나 식물이 잘리고 남은 비교적 굵은 밑동에 자주 씁니다.
- stab
- 표준적인 말이며, 칼이나 뾰족한 물건으로 찌르는 행위를 넓게 나타냅니다.
- pierce
- 관통하거나 뚫는다는 의미가 더 중립적이고 격식 있게 느껴질 수 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a wooden stob나무 말뚝
- a sharp stob날카롭게 튀어나온 그루터기
noun+noun
- a fence stob울타리 말뚝
verb+noun+prep+noun
- drive a stob into the ground땅에 말뚝을 박다
verb+object+prep+noun
- stob someone with a stick막대기로 사람을 찌르다
어원 · 암기 팁
정확한 어원은 확실하지 않습니다. 여러 사전에서는 stub와 관련 있는 방언형으로 다루며, 영국 북부·스코틀랜드 및 일부 미국 지역 영어에서 보입니다.
단일 형태소로 보는 단어이며, 현대 영어에서 생산적인 접두사나 접미사로 분석되지 않습니다.
💡 stub이 ‘짧게 남은 토막’이라는 뜻임을 떠올리면 stob의 ‘짧은 말뚝·그루터기’ 뜻을 기억하기 쉽습니다.