LC·Dict

stone-heart·ed

C1literary
US/ˌstoʊn ˈhɑːrtɪd/UK/ˌstəʊn ˈhɑːtɪd/가끔 쓰임

돌처럼 냉혹하고 무정한

adjective형용사

  1. 1

    냉혹한, 무정한, 비정한다른 사람의 고통이나 감정에 전혀 동정심을 보이지 않는; 냉혹하고 무정한C1general

    showing no sympathy, kindness, or pity; emotionally cold and cruel

    • Only a stone-hearted landlord would evict them in winter.

      돌처럼 냉혹한 집주인만이 겨울에 그들을 쫓아낼 것이다.

    • She sounded stone-hearted, but she was hiding her grief.

      그녀는 무정하게 들렸지만, 사실은 슬픔을 숨기고 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

hard-hearted와 뜻이 매우 비슷하지만, stone-hearted는 ‘돌처럼 단단하고 차갑다’는 이미지가 더 강해 문학적이고 감정적인 표현입니다. callous는 반복된 무관심이나 둔감함을, cruel은 적극적으로 남을 해치는 잔인함을 더 강조합니다.

사람을 강하게 비난하는 표현이므로 직접 상대에게 쓰면 매우 공격적으로 들릴 수 있습니다. 현대 영어에서는 일상적인 중립 표현이라기보다 소설, 논평, 감정적인 말투에서 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

hard-hearted
가장 가까운 동의어로, stone-hearted보다 조금 더 일반적입니다.
callous
남의 고통에 둔감하거나 무감각하다는 뉘앙스가 강합니다.
unfeeling
감정이나 동정심이 없어 보인다는 비교적 넓은 표현입니다.
cold-hearted
감정적으로 차갑고 냉정하다는 뜻으로 일상적으로 더 자주 쓰입니다.

반의어

compassionate
남의 고통에 깊은 연민과 도움의 마음을 보이는 긍정적인 표현입니다.
kind-hearted
마음씨가 따뜻하고 친절하다는 뜻으로 stone-hearted의 직접적인 반대에 가깝습니다.
tender-hearted
감정이 여리고 동정심이 많다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a stone-hearted person냉혹한 사람
  • a stone-hearted villain무정한 악당
  • a stone-hearted refusal냉혹한 거절
  • stone-hearted indifference돌처럼 냉정한 무관심

verb+adjective

  • seem stone-hearted무정해 보이다

어원 · 암기 팁

[Old English]stone은 고대 영어 stān에서 온 말로 ‘돌’을 뜻하고, hearted는 heart에 ‘~한 마음을 가진’이라는 뜻의 -ed가 붙은 형태입니다. 두 요소가 결합해 ‘돌 같은 마음을 가진’이라는 비유적 의미가 되었습니다.

stone(돌) + heart(마음, 심장) + -ed(~을 가진)

💡 마음이 부드럽지 않고 ‘돌(stone)’처럼 딱딱하다고 떠올리면 ‘무정한, 냉혹한’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.