LC·Dict

Suck into

구동사B2
US/sʌk ˈɪn.tuː/UK보통

빨아들이거나 어떤 상황·활동에 끌어들이다

phrasal verb구동사

  1. 1

    빨아들이다공기, 물살, 압력 등의 힘으로 사람이나 물건을 안으로 빨아들이다B2

    to pull someone or something into a place or object by suction or a strong drawing force

    • The loose cloth was sucked into the machine.

      헐거운 천이 기계 안으로 빨려 들어갔다.

    • Air is sucked into the engine through this pipe.

      공기는 이 관을 통해 엔진 안으로 빨려 들어간다.

    유의어draw in, pull in

    반의어blow out, push out

  2. 2

    끌어들이다, 말려들게 하다사람을 어떤 상황, 활동, 논쟁, 문제 등에 끌어들이거나 말려들게 하다B2

    to cause someone to become involved in a situation, activity, argument, or problem, often unwillingly or without planning to

    • I didn't want to get sucked into their argument.

      나는 그들의 말다툼에 말려들고 싶지 않았다.

    • She got sucked into watching videos for hours.

      그녀는 동영상을 보다가 몇 시간 동안 빠져들고 말았다.

뉘앙스 · 쓰임

‘draw into’는 비교적 중립적이고 문어적인 느낌이 있으며, ‘pull into’는 물리적으로 끌어당기는 느낌이 강합니다. ‘drag into’는 원치 않게 억지로 끌어들이는 부정적 뉘앙스가 더 강합니다. ‘suck into’는 강한 흡인력이나 상황의 힘 때문에 빠져들거나 말려드는 느낌을 생생하게 표현합니다.

사람이 어떤 일에 말려드는 경우에는 보통 ‘be/get sucked into something’ 또는 ‘be/get sucked into doing something’ 형태로 씁니다. 목적어가 대명사일 때도 ‘suck him into the argument’처럼 ‘suck + 목적어 + into + 명사/동명사’ 구조를 사용합니다. 문자 그대로의 의미에서는 기계, 구멍, 물살, 진공 상태 등이 무언가를 빨아들이는 상황에 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

draw in
더 중립적이고 일반적인 표현으로, 흡입력뿐 아니라 끌어당김 전반에 쓸 수 있습니다.
pull in
물리적으로 잡아당겨 안으로 넣는 느낌이 강하며, 흡입의 이미지는 상대적으로 약합니다.
draw into
어떤 상황에 끌어들이는 의미이지만, ‘suck into’보다 덜 구어적이고 덜 강한 느낌입니다.
drag into
상대가 원하지 않는데 억지로 끌어들이는 부정적 뉘앙스가 더 강합니다.
involve in
가장 중립적이며, 말려드는 느낌이나 강한 흡인력의 이미지는 약합니다.

반의어

blow out
공기나 힘으로 안에서 밖으로 내보내는 의미입니다.
push out
안에서 밖으로 밀어내는 의미로, 흡입과 반대 방향의 움직임을 나타냅니다.
keep out of
어떤 일에 관여하지 않게 하거나 거리를 두게 한다는 의미입니다.
exclude from
어떤 활동이나 집단에서 의도적으로 제외한다는 의미입니다.