sur·mount·ed
C1formal위에 얹힌, 꼭대기에 올려진; 극복된
adjective형용사
- 1
- 2
극복된, 이겨 낸 — 문제나 어려움이 성공적으로 극복된C1〔general〕
successfully overcome or dealt with
With the main obstacle surmounted, the project moved quickly.
주요 장애물이 극복되자 그 프로젝트는 빠르게 진행되었다.
The technical problems were finally surmounted after weeks of testing.
몇 주간의 시험 끝에 기술적 문제들이 마침내 극복되었다.
뉘앙스 · 쓰임
“topped”는 더 일반적이고 간단한 표현이며, “crowned”는 장식적이거나 인상적인 꼭대기를 강조합니다. “surmounted”는 더 격식 있고 문어적인 느낌이 강하며, 어려움을 ‘극복했다’는 의미에서는 “overcome”보다 다소 딱딱합니다.
대개 “surmounted by/with + 명사” 형태로 쓰여 ‘…이 위에 올려진’이라는 뜻을 나타냅니다. 문제·장애물과 함께 쓰일 때는 “the obstacle was surmounted”처럼 수동적·격식 있는 표현이 됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- topped
- 더 일반적이고 덜 격식적인 표현입니다.
- crowned
- 꼭대기에 장식적이거나 인상적인 것이 있음을 강조합니다.
- overcome
- 가장 일반적인 표현으로, 말과 글 모두에 자연스럽습니다.
- conquered
- 더 강하고 승리의 느낌이 있는 표현입니다.
반의어
- bare
- 위에 아무것도 없거나 장식이 없다는 뜻입니다.
- unsurmounted
- 아직 극복되지 않았다는 뜻의 격식 있는 표현입니다.
- unresolved
- 문제나 갈등이 아직 해결되지 않았다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adjective+prep+noun
- surmounted by a statue조각상이 위에 올려진
- surmounted with spikes뾰족한 것들이 위에 달린
noun+adjective
- an obstacle surmounted극복된 장애물
prep+noun+adjective
- with the difficulty surmounted그 어려움이 극복된 상태에서
어원 · 암기 팁
[Old French]“surmounted”는 동사 “surmount”에서 온 형태로, “surmount”는 고대 프랑스어 “surmonter”에서 유래했습니다. 이 말은 ‘위에’를 뜻하는 “sur-”와 ‘오르다’를 뜻하는 “monter”가 결합한 형태입니다.
surmount + -ed: ‘넘다, 위에 오르다’라는 뜻의 동사에 과거분사 어미가 붙은 형태
💡 “mount”가 ‘오르다’이고 “sur-”가 ‘위’를 떠올리게 하므로, “surmounted”는 ‘위에 올려진’ 또는 ‘넘어서 극복된’이라고 기억할 수 있습니다.