tan up
구동사C1informal피부가 더 갈색으로 그을리다; 피부를 태닝하다
phrasal verb구동사
- 1
그을리다, 태닝하다 — 햇빛이나 태닝으로 피부가 더 갈색으로 그을리다C1
to become browner or more tanned through exposure to the sun or artificial tanning
I tan up quickly after a few days at the beach.
나는 해변에서 며칠만 있어도 금방 피부가 갈색으로 탄다.
She wanted to tan up a little before the wedding.
그녀는 결혼식 전에 피부를 조금 태우고 싶어 했다.
유의어get a tan, tan, become tanned
반의어pale, lose one's tan
- 2
그을리게 하다, 태닝하다 — 피부나 몸을 더 갈색으로 그을리게 하다; 태닝하다C1
to make someone’s skin or body look browner or more tanned
The spray tan tanned her up for the photo shoot.
스프레이 태닝 덕분에 그녀의 피부가 사진 촬영에 맞게 더 갈색으로 보였다.
He used a bronzing lotion to tan up his legs.
그는 다리를 더 태운 것처럼 보이게 하려고 브론징 로션을 사용했다.
뉘앙스 · 쓰임
get a tan은 가장 자연스럽고 일반적인 표현이며, tan은 더 간단하고 중립적인 동사입니다. tan up은 up이 ‘더 완전히/더 눈에 띄게’라는 느낌을 더하지만, 다소 비표준적이거나 구어적으로 들릴 수 있습니다. brown up도 비슷하게 ‘갈색이 되다’라는 뜻이지만 피부뿐 아니라 음식·식물 등에도 쓰일 수 있습니다.
주로 구어체에서 피부가 더 그을리는 상황을 말할 때 제한적으로 쓰입니다. 격식 있는 글이나 영어 학습자의 일반적인 표현으로는 권장되지 않으며, “I want to get a tan” 또는 “My skin tans easily”처럼 말하는 것이 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- get a tan
- 가장 자연스럽고 흔한 표현입니다.
- tan
- 가장 일반적이고 표준적인 타동사 표현입니다.
- become tanned
- 조금 더 설명적이고 문어적으로 들릴 수 있습니다.
- bronze
- 피부를 건강한 갈색빛으로 보이게 한다는 미용적 뉘앙스가 강합니다.
- darken
- 피부뿐 아니라 색 전반이 더 어두워지는 것을 넓게 말합니다.
반의어
- pale
- 피부색이 옅어지거나 창백해진다는 뜻으로, 태닝의 반대 방향을 나타냅니다.
- lose one's tan
- 이미 탄 피부색이 점점 사라진다는 뜻입니다.
- lighten
- 색이나 피부 톤을 더 밝게 만든다는 뜻입니다.
- bleach
- 화학적으로 색을 빼거나 매우 밝게 만든다는 강한 의미입니다.