Thrust aside
구동사C1무언가를 세게 옆으로 밀쳐 내거나 생각·감정 등을 단호히 제쳐 두다
phrasal verb구동사
- 1
밀쳐 내다, 밀어젖히다 — 사람이나 물건을 힘껏 옆으로 밀쳐 내다B2
to push someone or something forcefully to one side or out of the way
She thrust the curtain aside and looked out of the window.
그녀는 커튼을 홱 옆으로 밀치고 창밖을 내다보았다.
The guard thrust aside the protesters and opened a path.
경비원은 시위자들을 밀쳐 내고 길을 열었다.
- 2
무시하다, 제쳐 두다 — 생각, 감정, 제안, 반대 등을 단호히 무시하거나 제쳐 두다C1
to reject, dismiss, or deliberately ignore an idea, feeling, suggestion, objection, or concern
He thrust aside his doubts and signed the contract.
그는 의심을 단호히 떨쳐 버리고 계약서에 서명했다.
The committee thrust aside all objections and approved the plan.
위원회는 모든 반대를 묵살하고 그 계획을 승인했다.
유의어dismiss, brush aside, cast aside
뉘앙스 · 쓰임
push aside보다 더 강하고 갑작스러운 힘이 느껴지며, brush aside처럼 가볍게 무시한다기보다 단호하게 제쳐 두거나 배척하는 느낌이 강합니다. set aside는 중립적으로 ‘따로 두다’ 또는 ‘보류하다’에 가깝지만, thrust aside는 강압적·감정적인 행동을 암시할 수 있습니다.
목적어가 대명사일 때는 반드시 thrust it aside처럼 동사와 부사 사이에 넣습니다. 물리적 의미에서는 사람이나 장애물을 밀쳐 내는 장면에, 비유적 의미에서는 감정·의심·비판·권고 등을 억누르거나 무시하는 맥락에 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- push aside
- 더 일반적인 표현이며, thrust aside보다 힘이나 갑작스러움이 약할 수 있습니다.
- shove aside
- 거칠게 밀친다는 느낌이 강하며, 일상적이고 다소 구어적입니다.
- dismiss
- 의견이나 생각을 중요하지 않다고 판단해 받아들이지 않는다는 중립적 표현입니다.
- brush aside
- 가볍게 넘기거나 대수롭지 않게 무시한다는 뉘앙스가 더 강합니다.
- cast aside
- 더 이상 쓸모없다고 보고 버리거나 포기한다는 느낌이 강합니다.
반의어
- pull closer
- 옆으로 밀쳐 내는 것이 아니라 더 가까이 끌어당긴다는 반대 의미입니다.
- make way for
- 강제로 밀어내는 것이 아니라 누군가나 무언가가 지나가도록 길을 내준다는 의미입니다.
- consider
- 무시하지 않고 신중하게 생각하거나 검토한다는 의미입니다.
- accept
- 제안이나 의견을 거부하지 않고 받아들인다는 의미입니다.