LC·Dict

Tool around

구동사C1informal
/tuːl əˈraʊnd/보통

특별한 목적 없이 차를 몰고 돌아다니다; 빈둥거리다

phrasal verb구동사

  1. 1

    차로 돌아다니다, 드라이브하다특별한 목적지나 급한 이유 없이 차나 탈것을 타고 여기저기 돌아다니다.C1

    to drive, ride, or move around casually, especially for pleasure and without a clear destination.

    • We spent the afternoon tooling around the countryside in an old convertible.

      우리는 오후 내내 낡은 오픈카를 타고 시골길을 이리저리 돌아다녔다.

    • He likes to tool around town on his scooter after work.

      그는 퇴근 후 스쿠터를 타고 동네를 느긋하게 돌아다니는 것을 좋아한다.

  2. 2

    빈둥거리다, 시간을 보내다중요한 일을 하지 않고 빈둥거리거나 시간을 보내다.C1

    to spend time in a relaxed or idle way, without doing anything very important.

    • Instead of studying, they just tooled around all evening.

      그들은 공부는 하지 않고 저녁 내내 그냥 빈둥거렸다.

    • I was tooling around online when I found an old photo of our school.

      나는 인터넷을 빈둥거리며 둘러보다가 우리 학교의 옛 사진을 발견했다.

뉘앙스 · 쓰임

‘drive around’보다 더 비격식적이고 느긋하며, 약간 장난스럽거나 한가한 느낌이 있습니다. ‘cruise around’는 여유 있게 멋을 내며 돌아다니는 느낌이 더 강하고, ‘wander around’는 보통 걷거나 목적 없이 돌아다니는 데 넓게 쓰입니다. ‘fool around’는 장난치거나 빈둥거린다는 의미가 강해 이동의 뜻은 약합니다.

주로 미국식 비격식 영어에서 많이 쓰이며, 자동차·자전거·오토바이 등을 타고 동네나 도시를 돌아다니는 상황에 자연스럽습니다. 격식 있는 글이나 업무 문서에는 적합하지 않으며, 대화체나 가벼운 서술에서 사용합니다. 목적어를 직접 취하지 않는 자동사 구동사이므로 ‘tool the car around’처럼 쓰지 않습니다.

유의어 뉘앙스 비교

drive around
가장 일반적인 표현으로, ‘tool around’보다 덜 비격식적이고 중립적입니다.
cruise around
느긋하게 돌아다니는 뜻은 비슷하지만, 멋을 내거나 여유롭게 타고 다니는 느낌이 더 강합니다.
wander around
목적 없이 돌아다닌다는 뜻이지만, 차뿐 아니라 걷는 경우에도 널리 쓰입니다.
mess around
비슷하게 시간을 허비한다는 뜻이지만, 장난치거나 이것저것 만지작거리는 느낌이 더 강합니다.
fool around
장난치거나 진지하지 않게 행동한다는 뉘앙스가 더 강합니다.
loaf around
게으르게 빈둥거린다는 느낌이 더 뚜렷합니다.

반의어

head straight for
목적지로 곧장 향한다는 뜻으로, 목적 없이 돌아다니는 ‘tool around’와 반대됩니다.
stay put
어딘가에 그대로 머문다는 뜻으로, 여기저기 움직이는 의미와 반대입니다.
get down to
일이나 공부를 본격적으로 시작한다는 뜻으로, 빈둥거리는 의미와 반대됩니다.
work hard
열심히 일한다는 직접적인 반대 의미입니다.