trans·late
B1한 언어를 다른 언어로 옮기다; 다른 형태나 결과로 바뀌다
verb동사
- 1
- 2
바꾸어 표현하다, 변환하다 — 정보, 생각, 감정 등을 다른 형태나 방식으로 바꾸어 표현하다B2〔general〕
to change information, ideas, feelings, or signals into another form or way of expression
The software translates voice commands into text.
그 소프트웨어는 음성 명령을 문자로 변환한다.
Artists translate emotions into color and shape.
예술가들은 감정을 색과 형태로 표현한다.
- 3
- 4
번역되다, 해독되다 — 유전 정보가 단백질을 만드는 과정으로 해독되다; 번역되다C1〔biology〕
in biology, to use genetic information in RNA to produce a protein
Ribosomes translate genetic information into proteins.
리보솜은 유전 정보를 단백질로 번역한다.
Some mutations change how a cell translates the message.
일부 돌연변이는 세포가 그 메시지를 번역하는 방식을 바꾼다.
유의어decode, synthesize
뉘앙스 · 쓰임
translate는 written language와 spoken language 모두에 쓸 수 있지만, 통역이라는 직업적 상황에서는 interpret가 특히 말로 즉석에서 옮기는 느낌이 강합니다. render는 문학적이거나 격식 있는 맥락에서 ‘특정 방식으로 옮기다’라는 뉘앙스가 있습니다. convert는 언어보다 형식·체계·단위 등을 바꿀 때 더 넓게 쓰입니다.
언어를 말할 때는 보통 translate A into B 또는 translate A from X into Y 패턴을 씁니다. ‘한국어로 번역하다’는 translate into Korean이고, ‘한국어에서 영어로 번역하다’는 translate from Korean into English입니다. 사람을 목적어로 하여 ‘그 사람에게 통역해 주다’라고 할 때도 가능하지만, 전문적인 구두 통역은 interpret가 더 자연스러운 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- interpret
- 주로 말로 즉석에서 통역할 때 많이 쓰입니다.
- render
- 문학적이거나 격식 있는 맥락에서 특정 방식으로 옮긴다는 느낌이 있습니다.
- convert
- 언어보다 형식, 단위, 체계 등을 바꿀 때 더 일반적입니다.
- transform
- 형태나 성격이 크게 바뀌는 느낌이 더 강합니다.
- lead
- 어떤 결과로 이어진다는 일반적인 표현입니다.
- result
- result in 형태로 쓰이며 결과 발생에 초점이 있습니다.
- decode
- 암호화된 정보를 풀어 의미를 읽는다는 일반적 느낌이 강합니다.
- synthesize
- 단백질을 실제로 합성한다는 결과에 더 초점이 있습니다.
반의어
- preserve
- 바꾸지 않고 원래 상태를 유지한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- translate into English영어로 번역하다
- translate into action행동으로 이어지다
- translate into profits이익으로 이어지다
verb+prep+noun+prep+noun
- translate from Korean into English한국어에서 영어로 번역하다
verb+noun
- translate a document문서를 번역하다
verb+noun+adverb
- translate a word literally단어를 직역하다
verb+adverb
- translate well번역이 잘되다; 다른 언어로 자연스럽게 옮겨지다
adv/compound+verb+noun
- machine-translate text텍스트를 기계 번역하다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 transferre의 과거분사 translatus에서 온 말로, 원래는 ‘가로질러 옮겨진’이라는 뜻이었습니다. 이후 Old French와 Middle English를 거치며 언어를 다른 언어로 ‘옮기다’라는 의미가 굳어졌습니다.
trans-는 ‘가로질러, 넘어’라는 뜻이고, -late는 라틴어 latus ‘옮겨진’에서 온 요소로 볼 수 있습니다.
💡 trans는 ‘넘어’라는 뜻이므로, translate는 의미를 한 언어의 경계를 넘어 다른 언어로 옮긴다고 기억하면 좋습니다.
최초 사용 시기: circa 14th century