Treat with
구동사B1어떤 방식·태도·수단으로 대하거나 처리하다
phrasal verb구동사
- 1
- 2
치료하다, 처리하다 — 병, 상처, 물건 등을 특정 약품이나 방법으로 치료하거나 처리하다B2
to use a particular substance or method to cure, protect, clean, or change something
The infection was treated with antibiotics.
그 감염은 항생제로 치료되었다.
The wood is treated with oil to protect it from water.
그 목재는 물로부터 보호하기 위해 기름으로 처리된다.
- 3
협상하다, 교섭하다 — 격식: 어떤 사람이나 집단과 협상하거나 조건을 논의하다C1
formal: to negotiate or discuss terms with a person or group
The government refused to treat with the rebels.
정부는 반군과 협상하기를 거부했다.
The company agreed to treat with the union representatives.
그 회사는 노조 대표들과 협상하기로 동의했다.
뉘앙스 · 쓰임
‘deal with’는 문제를 처리한다는 의미가 더 넓고 일반적이며, ‘handle’은 실제로 다루거나 관리하는 느낌이 강합니다. ‘treat with’는 뒤에 ‘respect, care, contempt, antibiotics’처럼 태도·방식·수단을 나타내는 명사가 와서 ‘어떻게 대하다/처리하다’를 구체적으로 보여 줍니다. ‘negotiate with’는 ‘협상하다’라는 뜻을 직접적으로 나타내며, 격식적인 ‘treat with’보다 현대 영어에서 더 흔합니다.
가장 흔한 구조는 ‘treat someone/something with + 명사’입니다. 예: treat customers with respect, treat the wound with antiseptic. ‘treat with someone’이 ‘~와 협상하다’라는 뜻일 때는 다소 격식적이거나 오래된 느낌이 있어 일상 대화에서는 보통 ‘negotiate with’나 ‘discuss with’를 더 많이 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- deal with
- 더 넓게 ‘처리하다, 상대하다’라는 뜻이며, 태도나 방식이 꼭 강조되지는 않습니다.
- handle
- 사람·상황·물건을 관리하거나 다룬다는 느낌이 강합니다.
- medicate
- 주로 약을 써서 치료한다는 뜻으로, 사람이나 질병에 더 제한적으로 쓰입니다.
- apply
- 약품·물질을 표면에 바르거나 사용한다는 행위 자체에 초점이 있습니다.
- negotiate with
- 현대 영어에서 가장 일반적인 표현으로, 격식성이 덜하고 의미가 직접적입니다.
- bargain with
- 조건을 주고받으며 흥정하거나 협상한다는 느낌이 더 강합니다.
반의어
- mistreat
- 사람이나 동물을 부당하거나 잔인하게 대한다는 뜻입니다.
- neglect
- 필요한 관심이나 돌봄을 주지 않고 방치한다는 뜻입니다.
- leave untreated
- 치료하거나 처리하지 않고 그대로 두다는 뜻입니다.
- ignore
- 문제나 증상을 의도적으로 무시한다는 느낌이 있습니다.
- refuse to negotiate
- 협상 자체를 거부한다는 직접적인 표현입니다.
- break off talks
- 이미 진행 중이던 협상이나 논의를 중단한다는 뜻입니다.