trick·er
C1rare남을 속이거나 재주를 부리는 사람을 뜻하는 드문 명사
noun명사
- 1
사기꾼, 속임수꾼 — 남을 속이는 사람; 사기꾼 또는 속임수를 쓰는 사람C1〔general〕
a person who deceives people or plays dishonest tricks on them
The old story warns readers not to trust a charming tricker.
그 옛이야기는 독자들에게 매력적인 사기꾼을 믿지 말라고 경고한다.
A skilled tricker can make a lie sound like friendly advice.
노련한 사기꾼은 거짓말도 친절한 조언처럼 들리게 할 수 있다.
- 2
묘기꾼, 재주꾼 — 묘기나 재주를 부리는 사람C1〔general〕
a person who performs tricks, especially for entertainment
The street tricker drew a crowd with cards and coins.
그 거리의 묘기꾼은 카드와 동전으로 사람들을 모았다.
As a young tricker, she practised simple magic in her bedroom.
어린 묘기꾼이었을 때, 그녀는 자기 방에서 간단한 마술을 연습했다.
유의어performer, magician, entertainer
뉘앙스 · 쓰임
“tricker”는 “trickster”보다 훨씬 덜 흔하고 다소 낯설게 들립니다. 속임수를 쓰는 사람을 말할 때는 “deceiver”나 “cheat”가 더 직접적이고, 공연에서 재주를 보이는 사람은 “magician”이나 “performer”가 더 일반적입니다.
일상 회화에서는 거의 쓰이지 않으므로, 자연스러운 표현이 필요하면 문맥에 따라 “trickster,” “deceiver,” “cheat,” “magician,” “performer” 등을 쓰는 것이 좋습니다. “tricker”를 쓰면 문학적이거나 의도적으로 특이한 표현처럼 느껴질 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- trickster
- 가장 가까운 말이며, “tricker”보다 훨씬 더 일반적입니다.
- deceiver
- 속인다는 의미가 더 직접적이고 중립적인 설명어입니다.
- cheat
- 부정행위나 사기를 치는 사람이라는 비난의 뉘앙스가 강합니다.
- performer
- 공연하는 사람을 넓게 가리키는 더 일반적인 말입니다.
- magician
- 특히 마술을 하는 사람을 뜻하며, 문맥이 더 구체적입니다.
- entertainer
- 사람들을 즐겁게 하는 직업적 공연자를 넓게 가리킵니다.
반의어
- truth-teller
- 거짓말하지 않고 진실을 말하는 사람을 뜻합니다.
- honest person
- 속임수를 쓰지 않는 정직한 사람이라는 일반적인 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[English]영어 명사와 동사 “trick”에 ‘~하는 사람’을 뜻하는 접미사 “-er”가 붙어 만들어진 말입니다.
trick(속임수, 묘기; 속이다) + -er(~하는 사람)
💡 ‘trick을 하는 사람’이라고 생각하면 ‘tricker’의 뜻을 쉽게 기억할 수 있습니다.