Tune out
구동사B2주의를 기울이지 않거나 의식적으로 무시하다
phrasal verb구동사
- 1
집중하지 않다, 귀를 닫다 — 주의를 기울이지 않게 되다; 듣거나 집중하는 것을 멈추다B2
to stop listening or paying attention to what is happening or being said
I started to tune out halfway through the lecture.
나는 강의 중간쯤부터 집중하지 않기 시작했다.
When people talk about politics, he usually tunes out.
사람들이 정치 이야기를 하면 그는 보통 귀를 닫아 버린다.
유의어zone out, switch off
반의어pay attention, tune in
- 2
무시하다, 신경 쓰지 않다 — 소리, 말, 사람 등을 의식적으로 무시하거나 신경 쓰지 않다B2
to deliberately ignore a sound, person, or situation so that it does not affect or distract you
She put on headphones to tune out the construction noise.
그녀는 공사 소음을 신경 쓰지 않으려고 헤드폰을 썼다.
You have to learn to tune criticism out and keep working.
비판을 흘려듣고 계속 일하는 법을 배워야 한다.
뉘앙스 · 쓰임
zone out은 멍해지거나 정신이 딴 데 가는 느낌이 더 강하고, tune out은 특정 소리나 말에 주의를 끊는다는 느낌이 강합니다. ignore는 더 직접적으로 ‘무시하다’라는 뜻이고, tune out은 배경 소음처럼 의식에서 밀어내는 뉘앙스가 있습니다. block out은 소리나 생각을 더 적극적으로 차단한다는 느낌입니다.
일상 대화, 직장, 학교 상황에서 모두 쓰입니다. 사람의 말을 듣지 않을 때는 무례하게 들릴 수 있으므로 맥락에 주의해야 합니다. 대명사 목적어는 반드시 가운데에 넣어 tune it out, tune them out처럼 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- zone out
- 멍해지거나 정신이 딴 데 가는 느낌이 더 강함
- switch off
- 관심이나 집중을 끄는 느낌으로, 영국 영어에서 특히 자주 쓰임
- ignore
- 상대나 정보를 무시한다는 직접적인 표현
- block out
- 소리나 생각을 더 적극적으로 차단한다는 느낌
반의어
- pay attention
- 주의를 기울인다는 가장 일반적인 표현
- tune in
- 말이나 상황에 관심을 맞추거나 집중한다는 반대 의미
- listen to
- 말이나 소리에 귀를 기울인다는 의미
- focus on
- 주의를 한 대상에 집중한다는 의미