Switch off
구동사B1전기 기기 등을 끄다; 주의를 끄고 멍해지다
phrasal verb구동사
- 1
끄다, 전원을 끄다 — 전기 기기, 조명, 기계 등의 작동이나 전원을 끄다A2
to make an electrical device, light, or machine stop working by using a switch, button, or control
Please switch off the lights before you leave.
나가기 전에 불을 꺼 주세요.
I switched my phone off during the movie.
나는 영화 보는 동안 휴대전화를 꺼 두었다.
- 2
집중을 멈추다, 멍해지다 — 듣거나 생각하거나 집중하는 것을 멈추다; 멍해지다B1
to stop listening, thinking, or paying attention
I tried to follow the lecture, but I switched off after ten minutes.
강의를 따라가려고 했지만 10분 뒤에는 집중이 끊겼다.
When people start arguing, he just switches off.
사람들이 말다툼을 시작하면 그는 그냥 관심을 끊어 버린다.
- 3
긴장을 풀다, 마음을 떼다 — 일이나 걱정에서 마음을 떼고 쉬다; 긴장을 풀다B2
to stop thinking about work, problems, or responsibilities and relax
After work, I find it hard to switch off.
퇴근 후에도 나는 일 생각을 멈추고 쉬기가 어렵다.
Try switching off your worries for the weekend.
주말 동안은 걱정을 내려놓고 쉬어 보세요.
유의어unwind, relax, disconnect
뉘앙스 · 쓰임
turn off와 거의 같은 뜻이지만, switch off는 스위치나 버튼으로 전원을 끄는 느낌이 더 뚜렷합니다. shut down은 컴퓨터·시스템을 절차에 따라 종료하는 뉘앙스가 강하고, power off는 더 기술적·공식적인 표현입니다. 정신적으로 ‘멍해지다’의 의미에서는 tune out과 비슷하지만, switch off는 의식적으로 관심을 끊거나 피로해서 집중이 꺼지는 느낌을 줄 수 있습니다.
기기나 조명에 대해 매우 일상적으로 쓰이는 중립적 표현입니다. 목적어가 명사이면 switch off the phone과 switch the phone off가 모두 가능하지만, 목적어가 it/them 같은 대명사이면 switch it off, switch them off처럼 동사와 off 사이에 놓아야 합니다. 사람의 집중력에 대해 말할 때는 자동사로 쓰여 I switched off during the meeting처럼 사용합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- turn off
- 가장 일반적인 표현으로, switch off와 거의 같은 뜻이지만 스위치를 누른다는 느낌은 덜할 수 있습니다.
- power off
- 기기 전원을 끈다는 기술적·공식적 느낌이 더 강합니다.
- shut down
- 컴퓨터나 시스템을 절차에 따라 종료한다는 의미가 강합니다.
- tune out
- 주변 말이나 소리를 의식적으로 또는 무의식적으로 흘려듣는 느낌이 강합니다.
- zone out
- 비격식 표현으로, 멍하니 딴생각을 하거나 정신이 나간 듯한 느낌이 더 강합니다.
- lose concentration
- 구동사가 아니며 더 설명적이고 중립적인 표현입니다.
- unwind
- 긴장을 풀고 쉬다는 뜻으로, 더 긍정적이고 휴식의 느낌이 강합니다.
- relax
- 가장 일반적인 표현으로, 마음이나 몸의 긴장을 푸는 전체적 의미입니다.
- disconnect
- 일·디지털 기기·스트레스에서 의식적으로 떨어져 나온다는 느낌이 강합니다.
반의어
- switch on
- 스위치나 버튼으로 전원을 켜다는 반대 의미입니다.
- turn on
- 전원이나 조명을 켜다는 가장 일반적인 반대 표현입니다.
- pay attention
- 주의를 기울이다라는 직접적인 반대 의미입니다.
- focus
- 한 대상에 정신을 집중한다는 의미입니다.
- worry
- 걱정을 계속하다는 의미로, 마음을 떼고 쉬는 것과 반대입니다.
- keep thinking about
- 어떤 일을 계속 생각한다는 설명적 반대 표현입니다.