LC·Dict

Switch off

구동사B1
/ˌswɪtʃ ˈɑːf//ˌswɪtʃ ˈɒf/보통

전기 기기 등을 끄다; 주의를 끄고 멍해지다

phrasal verb구동사

  1. 1

    끄다, 전원을 끄다전기 기기, 조명, 기계 등의 작동이나 전원을 끄다A2

    to make an electrical device, light, or machine stop working by using a switch, button, or control

    • Please switch off the lights before you leave.

      나가기 전에 불을 꺼 주세요.

    • I switched my phone off during the movie.

      나는 영화 보는 동안 휴대전화를 꺼 두었다.

  2. 2

    집중을 멈추다, 멍해지다듣거나 생각하거나 집중하는 것을 멈추다; 멍해지다B1

    to stop listening, thinking, or paying attention

    • I tried to follow the lecture, but I switched off after ten minutes.

      강의를 따라가려고 했지만 10분 뒤에는 집중이 끊겼다.

    • When people start arguing, he just switches off.

      사람들이 말다툼을 시작하면 그는 그냥 관심을 끊어 버린다.

  3. 3

    긴장을 풀다, 마음을 떼다일이나 걱정에서 마음을 떼고 쉬다; 긴장을 풀다B2

    to stop thinking about work, problems, or responsibilities and relax

    • After work, I find it hard to switch off.

      퇴근 후에도 나는 일 생각을 멈추고 쉬기가 어렵다.

    • Try switching off your worries for the weekend.

      주말 동안은 걱정을 내려놓고 쉬어 보세요.

뉘앙스 · 쓰임

turn off와 거의 같은 뜻이지만, switch off는 스위치나 버튼으로 전원을 끄는 느낌이 더 뚜렷합니다. shut down은 컴퓨터·시스템을 절차에 따라 종료하는 뉘앙스가 강하고, power off는 더 기술적·공식적인 표현입니다. 정신적으로 ‘멍해지다’의 의미에서는 tune out과 비슷하지만, switch off는 의식적으로 관심을 끊거나 피로해서 집중이 꺼지는 느낌을 줄 수 있습니다.

기기나 조명에 대해 매우 일상적으로 쓰이는 중립적 표현입니다. 목적어가 명사이면 switch off the phone과 switch the phone off가 모두 가능하지만, 목적어가 it/them 같은 대명사이면 switch it off, switch them off처럼 동사와 off 사이에 놓아야 합니다. 사람의 집중력에 대해 말할 때는 자동사로 쓰여 I switched off during the meeting처럼 사용합니다.

유의어 뉘앙스 비교

turn off
가장 일반적인 표현으로, switch off와 거의 같은 뜻이지만 스위치를 누른다는 느낌은 덜할 수 있습니다.
power off
기기 전원을 끈다는 기술적·공식적 느낌이 더 강합니다.
shut down
컴퓨터나 시스템을 절차에 따라 종료한다는 의미가 강합니다.
tune out
주변 말이나 소리를 의식적으로 또는 무의식적으로 흘려듣는 느낌이 강합니다.
zone out
비격식 표현으로, 멍하니 딴생각을 하거나 정신이 나간 듯한 느낌이 더 강합니다.
lose concentration
구동사가 아니며 더 설명적이고 중립적인 표현입니다.
unwind
긴장을 풀고 쉬다는 뜻으로, 더 긍정적이고 휴식의 느낌이 강합니다.
relax
가장 일반적인 표현으로, 마음이나 몸의 긴장을 푸는 전체적 의미입니다.
disconnect
일·디지털 기기·스트레스에서 의식적으로 떨어져 나온다는 느낌이 강합니다.

반의어

switch on
스위치나 버튼으로 전원을 켜다는 반대 의미입니다.
turn on
전원이나 조명을 켜다는 가장 일반적인 반대 표현입니다.
pay attention
주의를 기울이다라는 직접적인 반대 의미입니다.
focus
한 대상에 정신을 집중한다는 의미입니다.
worry
걱정을 계속하다는 의미로, 마음을 떼고 쉬는 것과 반대입니다.
keep thinking about
어떤 일을 계속 생각한다는 설명적 반대 표현입니다.