Turn down
구동사B1/ˌtɝːn ˈdaʊn//ˌtɜːn ˈdaʊn/자주 쓰임
거절하다; 소리·온도 등을 낮추다
phrasal verb구동사
- 1
- 2
- 3
뉘앙스 · 쓰임
refuse보다 일상적이고 구어적인 느낌이 있으며, reject보다 덜 딱딱하고 덜 강한 경우가 많습니다. 소리나 온도를 낮출 때는 reduce보다 자연스럽고 일상적인 표현입니다. turn off는 완전히 끄는 것이고, turn down은 정도만 낮추는 것입니다.
목적어가 명사이면 turn down the offer 또는 turn the offer down 둘 다 가능하지만, 대명사이면 turn it down만 가능합니다. 사람을 거절할 때 turn someone down은 연애 신청, 부탁, 지원 등을 거절한다는 뜻으로 쓸 수 있습니다. 소리·온도·불빛에는 turn the volume/heat/light down처럼 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- refuse
- 의미가 거의 같지만 더 일반적이고 약간 더 직접적인 단어입니다.
- reject
- turn down보다 더 공식적이거나 단호한 느낌이 날 수 있습니다.
- decline
- 초대나 제안을 정중하게 거절할 때 쓰이며 더 격식 있는 표현입니다.
- lower
- 더 일반적인 단어로, 수치나 위치를 낮출 때도 넓게 씁니다.
- reduce
- 더 공식적이며 양이나 정도를 줄인다는 의미가 강합니다.
- fold down
- 물리적으로 아래쪽으로 접는다는 뜻을 더 직접적으로 나타냅니다.