un·spir·it·u·al
C1영적이지 않은, 종교적·정신적 가치와 거리가 먼
adjective형용사
- 1
비영적인, 비종교적인 — 영적이거나 종교적인 성격이 없는; 영성이나 종교적 가치에 관심이 없는C1〔religion〕
not spiritual or religious; not concerned with spiritual or religious values
He found the ceremony beautiful but unspiritual.
그는 그 의식이 아름답지만 영적이지는 않다고 느꼈다.
Her family was kind but largely unspiritual.
그녀의 가족은 친절했지만 대체로 영적인 것에는 관심이 없었다.
- 2
세속적인, 물질적인 — 세속적이거나 물질적이어서 내면적 깊이, 고귀함, 정신적 의미가 부족한C1〔general〕
worldly, material, or shallow in a way that lacks inner depth or spiritual meaning
The resort felt luxurious but strangely unspiritual.
그 리조트는 호화로웠지만 이상하게도 정신적 깊이는 없어 보였다.
Critics called the film stylish yet unspiritual.
비평가들은 그 영화를 세련됐지만 정신적 울림은 없다고 평했다.
유의어worldly, materialistic, shallow
반의어soulful, meaningful
뉘앙스 · 쓰임
'unspiritual'은 'spiritual'의 반대말로, 영성이나 종교적·내면적 가치가 없거나 약하다는 뜻입니다. 'secular'는 종교와 분리된다는 비교적 중립적인 말이고, 'worldly'는 세속적 경험이나 물질적 관심을 강조하며 때로 부정적입니다. 'materialistic'은 특히 돈이나 물질을 중시한다는 뜻이 강해 'unspiritual'보다 더 구체적입니다.
사람에게 쓰면 '영적이지 않다', '내면적 깊이가 부족하다'는 평가처럼 들릴 수 있어 다소 판단적인 표현이 될 수 있습니다. 종교적 믿음이 없는 사람을 단순히 설명할 때는 'not religious'나 'non-religious'가 더 중립적입니다. 'unspiritual'은 격식 있거나 사색적인 문맥에서 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- non-religious
- 종교가 없거나 종교와 관련이 없다는 뜻으로, 더 중립적이고 일상적입니다.
- secular
- 종교와 분리된 사회적·제도적 성격을 말할 때 자주 쓰이며, 반드시 영성이 부족하다는 뜻은 아닙니다.
- irreligious
- 종교를 믿지 않거나 종교에 무관심하다는 뜻이지만, 때로 종교에 불경하다는 느낌을 줄 수 있습니다.
- worldly
- 세속적 삶이나 현실적 관심을 강조하며, 반드시 부정적이지는 않습니다.
- materialistic
- 돈, 소유, 물질적 성공을 중시한다는 뜻이 더 강합니다.
- shallow
- 깊이가 없고 피상적이라는 일반적 비판 표현으로, 종교적 의미는 포함하지 않을 수 있습니다.
반의어
- spiritual
- 영적 가치, 내면, 종교적 의미와 관련된다는 뜻입니다.
- religious
- 종교적 믿음이나 실천과 관련된다는 뜻으로, 'spiritual'보다 제도적 종교의 느낌이 강할 수 있습니다.
- soulful
- 깊은 감정이나 영혼이 느껴진다는 뜻으로, 예술이나 음악에도 자주 쓰입니다.
- meaningful
- 중요한 의미나 가치가 있다는 일반적인 말로, 영적인 의미에 한정되지 않습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- an unspiritual person영적이지 않은 사람
- an unspiritual attitude영성에 무관심한 태도
- unspiritual materialism영적 가치가 없는 물질주의
adv+adj+noun
- a deeply unspiritual society매우 세속적인 사회
verb+adj
- feel unspiritual영적인 느낌이 들지 않다
- seem unspiritual영적이지 않아 보이다
어원 · 암기 팁
[Latin]영어 부정 접두사 'un-'에 'spiritual'이 결합한 말입니다. 'spiritual'은 고대 프랑스어 'spirituel'을 거쳐 라틴어 'spiritualis'에서 왔으며, 이는 '숨, 영혼, 정신'을 뜻하는 라틴어 'spiritus'와 관련됩니다.
un-('아닌, 반대의') + spiritual('영적인, 종교적인')
💡 'un-'은 'not'의 뜻이므로 'unspiritual'은 말 그대로 'not spiritual', 즉 '영적이지 않은'으로 기억하면 됩니다.