LC·Dict

ur·gent

B1
US/ˈɝːdʒənt/UK/ˈɜːdʒənt/보통

긴급한, 시급한

adjective형용사

  1. 1

    긴급한, 시급한즉시 주의나 조치가 필요한B1general

    needing immediate attention, action, or a quick decision

    • I have an urgent message for the manager.

      매니저에게 전할 긴급한 메시지가 있습니다.

    • This problem is urgent, so please call me today.

      이 문제는 급하니 오늘 전화해 주세요.

  2. 2

    절박한, 다급한말투나 태도가 절박하고 강하게 요구하는B2general

    showing a strong and immediate need or desire for something

    • There was an urgent note in her voice.

      그녀의 목소리에는 절박한 기색이 있었다.

    • He gave me an urgent look and pointed to the door.

      그는 다급한 눈빛으로 나를 보며 문을 가리켰다.

    유의어insistent, earnest, pleading

    반의어calm, casual

뉘앙스 · 쓰임

urgent는 ‘빨리 처리해야 하는’ 필요성에 초점이 있습니다. emergency는 보통 생명·안전과 관련된 더 심각한 ‘비상사태’를 가리키고, immediate는 단순히 ‘즉각적인’ 시간성을 강조합니다. pressing은 urgent와 비슷하지만 조금 더 격식 있거나 문제·필요가 계속 압박하는 느낌이 있습니다.

업무 이메일 제목에서 “Urgent”를 쓰면 매우 급하다는 강한 신호가 되므로 실제로 빠른 대응이 필요할 때 쓰는 것이 좋습니다. 병원이나 공공 서비스에서 urgent는 emergency보다 한 단계 덜 심각할 수 있지만, 여전히 빨리 처리해야 한다는 뜻입니다.

유의어 뉘앙스 비교

pressing
urgent와 비슷하지만 문제나 필요가 계속 압박하는 느낌이 있으며 약간 더 격식 있습니다.
immediate
행동이 ‘지금 바로’ 필요하다는 시간적 즉시성을 더 강조합니다.
critical
결과가 매우 중요하거나 위험할 수 있다는 심각성을 더 강조합니다.
insistent
무언가를 계속 강하게 요구하거나 주장하는 느낌이 더 큽니다.
earnest
절박함보다는 진지하고 간절한 태도를 더 강조합니다.
pleading
도움을 구하거나 애원하는 느낌이 더 강합니다.

반의어

non-urgent
즉시 처리할 필요가 없다는 뜻입니다.
routine
특별히 급하지 않고 정해진 절차에 따라 처리되는 경우에 씁니다.
calm
다급하거나 절박하지 않고 차분한 상태를 나타냅니다.
casual
심각하거나 급하지 않고 가볍고 편안한 태도를 나타냅니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • an urgent message긴급한 메시지
  • an urgent request긴급한 요청
  • urgent action긴급 조치
  • urgent care긴급 진료
  • an urgent need시급한 필요

adv+adj

  • extremely urgent매우 긴급한

adj+adj+noun

  • urgent medical attention긴급한 의학적 처치

verb+object+adj

  • make something urgent무엇을 긴급한 일로 만들다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 urgere ‘밀어붙이다, 재촉하다, 압박하다’에서 온 말입니다. 이후 프랑스어와 영어를 거치며 ‘즉시 처리해야 하는, 압박감이 있는’ 의미로 쓰이게 되었습니다.

현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 나누기 어려운 단일 형용사로 볼 수 있습니다.

💡 urgent를 ‘일이 나를 계속 밀어붙여서 빨리 해야 하는 상태’로 떠올리면 ‘긴급한’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.