ven·geance
B2formal복수, 보복, 앙갚음
noun명사
- 1
복수, 보복, 앙갚음 — 자신이나 다른 사람이 당한 해, 모욕, 잘못에 대해 되갚으려는 행위나 강한 욕구B2〔general〕
the act of punishing or harming someone in return for harm or wrong they have done
She swore vengeance on the men who had betrayed her.
그녀는 자신을 배신한 남자들에게 복수하겠다고 맹세했다.
He was driven by a desire for vengeance, not justice.
그를 움직인 것은 정의가 아니라 복수심이었다.
유의어revenge, retaliation, retribution
반의어forgiveness, mercy
뉘앙스 · 쓰임
revenge는 가장 일반적인 ‘복수’라는 말이고, vengeance는 더 격식 있거나 문학적·극적인 느낌이 강합니다. retaliation은 공격이나 피해에 대한 즉각적·실제적 ‘보복’에 가깝고, retribution은 죄나 잘못에 대해 마땅히 받는 ‘응보’라는 도덕적·법적 뉘앙스가 있습니다.
vengeance는 강한 감정이 담긴 단어이므로 가벼운 일상 상황에는 revenge가 더 자연스러울 때가 많습니다. ‘복수하다’라고 할 때는 take vengeance on someone 또는 seek vengeance가 흔하지만, 실제 대화에서는 get revenge on someone이 더 자주 쓰입니다. with a vengeance는 ‘맹렬히, 훨씬 더 강하게’라는 관용 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- revenge
- 가장 일반적인 ‘복수’ 표현으로, vengeance보다 덜 격식적이고 일상적입니다.
- retaliation
- 공격이나 피해에 대한 대응으로서의 ‘보복’에 초점이 있습니다.
- retribution
- 잘못에 대해 마땅히 받는 ‘응보’라는 도덕적·법적 느낌이 강합니다.
반의어
- forgiveness
- 잘못을 갚지 않고 용서하는 태도를 뜻합니다.
- mercy
- 처벌하거나 해칠 수 있어도 자비를 베푸는 것을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- seek vengeance복수를 추구하다
- swear vengeance복수를 맹세하다
verb+noun+prep
- take vengeance on someone누구에게 복수하다
noun+prep+noun
- a desire for vengeance복수하고 싶은 욕망
prep+noun
- with a vengeance맹렬히, 훨씬 더 강하게
어원 · 암기 팁
[Old French]Old French vengeance에서 온 말로, ‘복수하다, 정당성을 주장하다’와 관련된 라틴어 vindicare 계열과 연결됩니다.
vengeance는 현대 영어에서 보통 더 작은 생산적 형태소로 나누어 쓰지 않습니다.
💡 revenge의 더 격식 있고 강한 형태라고 기억하면 쉽습니다. ‘vengeance = 복수의 감정이 더 무겁고 극적인 말’로 연상하세요.