mer·cy
B2자비, 관용, 용서; 다행스러운 일
noun명사
- 1
자비, 관용, 용서 — 벌하거나 해칠 수 있는 사람에게 베푸는 자비, 관용, 용서B2〔general〕
kindness or forgiveness shown to someone whom you have the power to punish or harm
The judge showed mercy and gave him a lighter sentence.
판사는 자비를 베풀어 그에게 더 가벼운 형을 내렸다.
She begged for mercy when the soldiers entered the village.
군인들이 마을에 들어오자 그녀는 자비를 구했다.
- 2
다행, 행운 — 나쁜 상황이 더 악화되지 않게 해 주는 다행스러운 일B2〔general〕
a fortunate thing that makes a bad situation less serious or less painful
It was a mercy that no one was hurt in the crash.
그 사고에서 아무도 다치지 않은 것은 정말 다행이었다.
After days of heat, the cool wind was a mercy.
며칠 동안 더위가 이어진 뒤의 시원한 바람은 다행스러운 relief였다.
반의어misfortune, disaster
interjection감탄사
- 1
세상에, 아이고 — 놀람, 충격, 두려움 등을 나타내는 감탄사; 세상에, 아이고C1〔general〕
used to express surprise, shock, fear, or strong emotion
Mercy! You scared me.
아이고! 너 때문에 깜짝 놀랐잖아.
Mercy, that was a close call!
세상에, 정말 아슬아슬했어!
유의어goodness, my goodness
뉘앙스 · 쓰임
compassion은 남의 고통을 함께 느끼는 ‘연민’에 가깝고, mercy는 그 연민 때문에 벌을 줄이거나 용서하는 실제 행동까지 포함하는 경우가 많습니다. pity는 때로 상대를 낮춰 보는 느낌이 날 수 있지만, mercy는 권한이나 힘을 가진 사람이 베푸는 관용의 뉘앙스가 강합니다. clemency는 특히 법적·공식적 처벌을 줄이는 ‘관대한 처분’이라는 더 격식 있는 말입니다.
beg for mercy, show mercy, have mercy on someone, at the mercy of 같은 표현으로 자주 쓰입니다. 종교적 문맥에서는 God’s mercy처럼 ‘하느님/신의 자비’를 뜻합니다. 감탄사 Mercy!는 ‘세상에!’, ‘아이고!’ 정도의 뜻이지만 현대 영어에서는 다소 구식이거나 지역적인 느낌이 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- compassion
- 고통을 이해하고 불쌍히 여기는 마음에 더 초점이 있다.
- clemency
- 특히 법적·공식적 처벌을 줄이는 관대한 처분을 뜻하는 격식 있는 말이다.
- leniency
- 규칙이나 처벌을 엄격하게 적용하지 않는 ‘관대함’에 가깝다.
- forgiveness
- 잘못을 마음으로 용서하는 것에 더 초점이 있다.
- blessing
- 감사하게 여길 만한 좋은 일이라는 느낌이 더 강하다.
- relief
- 걱정이나 고통이 줄어드는 안도감에 초점이 있다.
- goodness
- 놀람을 나타내는 완곡한 감탄사로, mercy보다 더 흔하다.
- my goodness
- 현대 영어에서 더 자연스럽고 덜 구식인 감탄 표현이다.
반의어
- cruelty
- 고통을 주거나 고통에 무관심한 잔인함을 뜻한다.
- mercilessness
- 자비나 관용이 전혀 없는 상태를 직접적으로 뜻한다.
- misfortune
- 불운하거나 좋지 않은 일을 뜻한다.
- disaster
- 큰 피해를 주는 심각한 불행이나 재난을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- show mercy자비를 보이다
verb+noun+prep
- have mercy on someone누구에게 자비를 베풀다
verb+prep+noun
- beg for mercy자비를 구하다
- ask for mercy자비를 요청하다
prep+noun+prep
- at the mercy of…에 좌우되어, …의 처분에 맡겨져
prep+noun
- without mercy무자비하게
noun+prep+noun
- an act of mercy자비로운 행위
possessive+noun
- God's mercy신의 자비
어원 · 암기 팁
[Old French]Middle English mercy는 Old French merci에서 왔고, 이는 Latin merces/merced- ‘보수, 대가, 은혜’와 관련됩니다. 기독교 라틴어와 중세 프랑스어를 거치며 ‘자비, 용서’의 뜻이 굳어졌습니다.
단일 어근 mercy로 분석하며, 현대 영어에서 생산적인 접두사나 접미사로 나누지 않습니다.
💡 잘못한 사람에게 벌 대신 ‘마음을 써 주는’ 태도라고 생각하면 mercy = 자비, 관용으로 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1200