vo·cal·ise
B2formalvocalize의 주로 영국식 철자; 목소리를 내다, 말로 표현하다, 또는 가사 없는 성악곡
verb동사
- 1
발성하다, 소리내다 — 목소리로 소리를 내다; 특히 말이 아닌 소리나 모음으로 노래하다B2〔general〕
to produce sounds with the voice, especially non-word sounds or sung vowel sounds
The baby vocalised softly as she played.
아기는 놀면서 부드럽게 옹알이하듯 소리를 냈다.
Warm up by vocalising on a single vowel.
한 가지 모음으로 소리를 내며 워밍업하세요.
반의어fall silent
- 2
말로 표현하다, 표명하다 — 생각, 감정, 걱정 등을 말로 표현하다B2〔general〕
to express thoughts, feelings, worries, or needs in spoken words
He struggled to vocalise his anger.
그는 자신의 분노를 말로 표현하는 데 어려움을 겪었다.
Managers should let staff vocalise their concerns.
관리자들은 직원들이 우려를 말로 표현하게 해야 한다.
유의어express, articulate, voice
반의어suppress, keep quiet
- 3
모음화하다 — 언어학에서, 자음을 모음 또는 모음 같은 소리로 발음하거나 변화시키다C1〔linguistics〕
in linguistics, to pronounce or change a consonant as a vowel or vowel-like sound
In some accents, final l is vocalised.
일부 억양에서는 끝의 l이 모음처럼 발음된다.
The dictionary notes that this consonant is sometimes vocalised.
그 사전은 이 자음이 때때로 모음화된다고 설명한다.
유의어vowelize
noun명사
- 1
보칼리제, 무가사 성악곡 — 가사 없이 모음 소리로 부르는 성악 연습곡이나 성악곡C1〔music〕
a vocal exercise or piece of music sung on vowel sounds without words
She practised a short vocalise before the audition.
그녀는 오디션 전에 짧은 무언 성악 연습곡을 연습했다.
Rachmaninoff wrote a famous Vocalise without words.
라흐마니노프는 가사가 없는 유명한 ‘보칼리제’를 작곡했다.
뉘앙스 · 쓰임
say는 단순히 ‘말하다’라는 가장 일반적인 단어이고, sing은 ‘노래하다’에 초점이 있습니다. vocalise는 목소리로 소리를 낸다는 점이나 생각·감정을 ‘말로 드러낸다’는 점을 더 격식 있게 표현합니다. articulate는 생각을 분명하게 표현한다는 뉘앙스가 강하고, vocalise는 반드시 논리적으로 명확하다는 뜻은 아닙니다.
vocalise는 영국식 철자로 많이 쓰이며, 미국식 글에서는 vocalize가 더 일반적입니다. 일상 대화에서는 make sounds, sing, say, express 같은 쉬운 표현이 더 자연스러울 때가 많습니다. 음악·언어학 맥락에서는 전문 용어처럼 쓰일 수 있습니다. 명사 vocalise는 보통 /ˌvəʊkəˈliːz/처럼 마지막 음절에 강세를 두어 발음합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sound
- 소리를 낸다는 넓은 뜻이며, 반드시 목소리일 필요는 없습니다.
- sing
- 음악적으로 노래한다는 뜻이 더 직접적입니다.
- utter
- 소리나 말을 입 밖으로 낸다는 뜻이지만 더 문어적입니다.
- express
- 말뿐 아니라 글, 행동, 표정 등으로 나타내는 경우까지 포함합니다.
- articulate
- 생각을 분명하고 조리 있게 표현한다는 뉘앙스가 더 강합니다.
- voice
- 의견이나 불만을 공개적으로 말한다는 느낌이 강합니다.
- vowelize
- 자음을 모음화한다는 더 전문적인 표현으로, 일부 맥락에서만 쓰입니다.
- vocal exercise
- 성악 연습이라는 의미를 더 직접적으로 풀어 쓴 표현입니다.
- wordless song
- 전문 용어는 아니며, 가사가 없다는 점을 쉽게 설명하는 표현입니다.
반의어
- fall silent
- 소리를 내던 것을 멈추고 조용해진다는 뜻입니다.
- suppress
- 감정이나 의견을 드러내지 않고 억누른다는 뜻입니다.
- keep quiet
- 말하지 않고 가만히 있다는 더 일상적인 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- vocalise a concern우려를 말로 표현하다
- vocalise feelings감정을 말로 표현하다
- vocalise final l어말 l을 모음처럼 발음하다
verb+prep+noun
- vocalise on a vowel모음으로 소리를 내다
adj+noun
- a short vocalise짧은 무언 성악곡
어원 · 암기 팁
[Latin via French and English]vocal은 라틴어 vox ‘목소리’에서 온 vocalis ‘목소리의’와 관련됩니다. 여기에 동사를 만드는 접미사 -ise가 붙어 ‘목소리를 내다, 말로 표현하다’라는 뜻이 되었습니다. 명사 vocalise는 프랑스어 vocalise의 영향으로 음악 용어로 쓰입니다.
vocal(목소리의) + -ise(동사화 접미사)
💡 vocal이 ‘목소리의’라는 뜻이므로, vocalise는 ‘목소리로 만들어 내다’라고 기억하면 쉽습니다.