wink out
구동사C1빛이나 존재가 갑자기 사라지다
phrasal verb구동사
- 1
깜박 꺼지다, 갑자기 사라지다 — 빛, 불꽃, 별 등이 갑자기 꺼지거나 사라지다C1
if a light, flame, star, or similar thing winks out, it suddenly stops shining or disappears
One by one, the lights in the village winked out.
마을의 불빛들이 하나씩 깜빡하더니 꺼졌다.
The last star winked out as dawn spread across the sky.
새벽빛이 하늘에 퍼지자 마지막 별이 깜빡하고 사라졌다.
유의어go out, flicker out, die out
- 2
갑자기 사라지다, 끝나다 — 존재, 의식, 희망 등이 갑자기 사라지거나 끝나다C2
to suddenly disappear, end, or cease to exist
For a moment he was conscious, and then everything winked out.
그는 잠시 의식이 있었지만, 이내 모든 것이 갑자기 사라졌다.
Their hopes of rescue winked out when the radio went silent.
무전기가 조용해지자 구조될 것이라는 그들의 희망은 순식간에 사라졌다.
뉘앙스 · 쓰임
“go out”은 불이나 전등이 꺼지는 일반적인 표현이고, “die out”은 불꽃·소리·종족·관습 등이 서서히 사라지는 느낌이 강합니다. “wink out”은 작은 빛이 깜빡하고 갑자기 사라지는 이미지가 뚜렷하며, 문학적 묘사에 잘 어울립니다. “disappear”보다 시각적이고 순간적인 느낌이 강합니다.
주로 별, 불빛, 신호, 화면의 점, 불꽃처럼 보이던 것이 갑자기 사라질 때 씁니다. 비유적으로는 희망, 생명, 기억, 문명 등이 갑작스럽게 끝나는 상황에도 사용할 수 있습니다. 목적어를 직접 취하지 않으므로 “wink something out”처럼 쓰지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- go out
- 가장 일반적인 표현으로, 불이나 전등이 꺼지는 상황에 폭넓게 쓰입니다.
- flicker out
- 여러 번 약하게 깜빡거리다가 꺼지는 느낌이 더 강합니다.
- die out
- 갑자기보다는 점차 약해져 사라지는 느낌이 강합니다.
- disappear
- 가장 일반적인 표현으로, ‘깜빡하고 사라지는’ 시각적 느낌은 약합니다.
- vanish
- 갑자기 또는 신비롭게 사라지는 느낌이 있으며, 문어체에서도 자주 쓰입니다.
- cease to exist
- 격식 있고 설명적인 표현으로, 문학적 이미지보다는 사실 전달에 가깝습니다.
반의어
- light up
- 불이 켜지거나 밝아지는 것을 뜻합니다.
- shine
- 빛을 내고 있는 상태를 나타냅니다.
- appear
- 없던 것이 나타나는 것을 뜻합니다.
- come into existence
- 존재하기 시작한다는 격식 있는 표현입니다.