Wire away
구동사C1전신·전자 송금 등으로 계속 보내거나 멀리 송금하다
phrasal verb구동사
- 1
계속 전보를 치다, 계속 전신을 보내다 — 전보나 전신 메시지 등을 계속 보내다C1
to keep sending messages by wire, telegram, or a similar communication system
The reporters wired away from the hotel lobby as the story developed.
사건이 전개되자 기자들은 호텔 로비에서 계속 전보를 보냈다.
He sat at the old telegraph desk, wiring away late into the night.
그는 낡은 전신 책상에 앉아 밤늦게까지 계속 전신을 보냈다.
반의어receive
- 2
전신환으로 송금하다, 전자 송금하다 — 돈을 전신환이나 전자 송금으로 다른 곳에 보내다C1
to send money to another place by wire transfer or an electronic system
She wired the money away before the bank closed.
그녀는 은행이 문을 닫기 전에 그 돈을 송금해 보냈다.
Most of his savings were wired away to an overseas account.
그의 저축 대부분은 해외 계좌로 송금되었다.
뉘앙스 · 쓰임
wire는 단순히 ‘전보를 치다/송금하다’라는 일반 동사이고, wire away는 ‘계속 전보를 치다’ 또는 ‘돈을 멀리 보내 버리다’처럼 away가 지속성이나 이동 방향을 강조합니다. send off는 더 일반적인 ‘부치다/보내다’이고, transfer는 은행·계좌 간 이체를 가리키는 더 중립적이고 현대적인 표현입니다.
드물고 다소 오래되었거나 문학적인 느낌이 날 수 있습니다. 현대 회화에서는 ‘wire the money’, ‘transfer the money’, ‘send a wire transfer’가 훨씬 자연스럽습니다. 목적어가 대명사이면 보통 wire it away처럼 동사와 away 사이에 둡니다.
유의어 뉘앙스 비교
- send messages
- 가장 일반적인 표현으로, 전신이나 전보라는 방식은 나타내지 않는다.
- telegraph
- 전보를 치다는 뜻이 더 직접적이며, 오래된 통신 방식에 초점이 있다.
- wire
- 현대 영어에서 더 흔하며, away 없이도 ‘송금하다’라는 뜻이 충분하다.
- transfer
- 은행·계좌 간 이체를 가리키는 더 일반적이고 공식적인 표현이다.
- send
- 가장 넓은 의미의 ‘보내다’로, 송금 방식은 구체적으로 드러나지 않는다.