a·based
C2rare드물고 격식적인 말로, 굴욕을 당해 낮아지거나 비천하게 된
adjective형용사
- 1
굴욕당한, 비천해진 — 굴욕을 당하거나 지위·존엄성이 낮아진 상태의C2〔general〕
made to feel or appear low, ashamed, degraded, or without dignity
He felt abased after the manager criticized him in front of everyone.
그는 매니저가 모두 앞에서 자신을 비판한 뒤 굴욕감을 느꼈다.
Years of insults left her feeling abased and powerless.
수년간의 모욕으로 그녀는 비참하고 무력하다고 느꼈다.
뉘앙스 · 쓰임
humiliated는 ‘창피를 당한’이라는 일반적인 표현이고, degraded는 ‘품위나 지위가 떨어진’ 느낌이 강합니다. abased는 둘보다 더 격식적이고 문어적이며, 사람의 존엄성이나 자존감이 낮아진 상태를 강조합니다.
일상 대화에서는 거의 쓰지 않고, 문학·비평·격식 있는 글에서 보이는 단어입니다. 보통 feel abased, be abased by처럼 쓰며, 일상적으로는 feel humiliated나 feel ashamed가 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- humiliated
- 가장 일반적인 말로, 사람들 앞에서 창피나 모욕을 당한 느낌을 나타냅니다.
- degraded
- 인간으로서의 품위나 사회적 지위가 낮아진 느낌이 더 강합니다.
- humbled
- 자만심이 꺾인다는 뜻도 있어, 항상 부정적이지만은 않습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adjective
- feel abased굴욕감을 느끼다
verb+adjective+prep+noun
- be abased by criticism비판으로 굴욕을 당하다
adjective+conjunction+adjective
- abased and ashamed굴욕적이고 부끄러운
adj+noun
- an abased manner비굴하거나 굴욕적인 태도
어원 · 암기 팁
[Old French]동사 abase에서 온 말로, abase는 ‘낮추다’를 뜻한 프랑스어 계통 표현에서 발전했습니다. 그 뿌리에는 ‘낮은’을 뜻하는 라틴어 bassus가 있습니다.
abase + -ed: 동사 abase에 과거분사·형용사형 어미 -ed가 붙은 형태입니다.
💡 base가 ‘낮은 위치, 바닥’이라는 뜻을 가질 수 있으므로, a-based를 ‘바닥까지 낮아진’ 상태로 떠올리면 기억하기 쉽습니다.