a·drench
C2literary흠뻑 적시다; 물에 잠기게 하다
verb동사
- 1
흠뻑 적시다 — 무엇을 완전히 또는 흠뻑 적시다C2〔general〕
to make something completely wet; to drench or soak thoroughly
In the poem, cold rain adrenches the soldiers before dawn.
그 시에서 차가운 비가 새벽 전에 병사들을 흠뻑 적신다.
The author uses adrench to give the storm an old-fashioned sound.
그 작가는 폭풍우에 고풍스러운 느낌을 주려고 adrench를 사용한다.
- 2
물에 잠기게 하다, 빠뜨리다 — 고어적으로, 물속에 잠기게 하거나 빠뜨리다C2〔general〕
archaically, to submerge or overwhelm someone or something in water
The tale says the river adrenched the village in one night.
그 이야기는 강이 하룻밤 사이에 마을을 물에 잠기게 했다고 말한다.
Old chronicles describe ships adrenched by sudden winter seas.
옛 연대기들은 갑작스러운 겨울 바다에 잠긴 배들을 묘사한다.
뉘앙스 · 쓰임
drench는 현대 영어에서 자연스럽게 쓰이는 일반적인 표현이고, soak는 물이나 액체가 깊이 배어든 느낌이 강합니다. adrench는 뜻은 비슷하지만 훨씬 고풍스럽고 문학적이며, 일상 대화에서는 어색하게 들릴 수 있습니다.
현대 영어 학습자가 능동적으로 사용할 필요는 거의 없는 단어입니다. 시, 판타지 소설, 고문체 문장, 역사적 텍스트에서 분위기를 내기 위해 쓰일 수 있습니다. 일반적인 글쓰기나 회화에서는 drench 또는 soak를 사용하는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- drench
- 현대 영어에서 가장 자연스럽고 일반적인 표현입니다.
- soak
- 액체가 깊이 스며들어 완전히 젖는 느낌을 더 강하게 줍니다.
- saturate
- 더 격식 있거나 과학적·기술적 문맥에서도 쓰일 수 있습니다.
- submerge
- 물이나 액체 아래로 잠기게 한다는 의미가 더 직접적이고 현대적입니다.
- flood
- 넓은 지역이 물로 뒤덮이는 상황에 흔히 씁니다.
- engulf
- 물뿐 아니라 불, 감정, 군중 등이 완전히 휩싸는 경우에도 씁니다.
반의어
- dry
- 젖은 것을 마르게 하거나 물기가 없는 상태를 나타냅니다.
- raise
- 물속이나 낮은 곳에서 위로 올리는 의미로 반대 상황에 쓰일 수 있습니다.
- uncover
- 덮이거나 잠긴 것을 드러내는 의미입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- adrench with rain비로 흠뻑 적시다
- adrenched by waves파도에 흠뻑 젖은
- adrench in water물에 잠기게 하다
verb+noun
- adrench the land땅을 물에 잠기게 하다
어원 · 암기 팁
[Old English]Old English adrencan ‘물에 빠뜨리다, 익사시키다’에서 온 말로, a- 계열 접두 요소와 drench 계열 어근이 결합한 형태입니다. 현대 영어에서는 거의 사라지고 문학적·고어적 단어로 남아 있습니다.
a- + drench: ‘강화·방향’을 나타내는 고어적 접두 요소 + ‘흠뻑 적시다’의 뜻을 지닌 drench
💡 a-가 붙어 drench보다 더 고풍스럽고 강하게 ‘흠뻑 적시다’라고 기억하면 됩니다.