LC·Dict

as much

숙어B1
US/əz ˈmʌtʃ/UK

같은 양이나 정도로, 또는 ‘그럴 줄 알았다’는 뜻으로 쓰는 표현

phrase

  1. 1

    그만큼, 같은 만큼앞에서 말한 것과 같은 양이나 같은 정도로B1

    the same amount or to the same degree as something already mentioned or understood

    • I paid $50 for my ticket, and she paid as much.

      나는 표값으로 50달러를 냈고, 그녀도 그만큼 냈다.

    • He enjoys cooking, and I enjoy it just as much.

      그는 요리하는 것을 좋아하고, 나도 그만큼 좋아한다.

  2. 2

    그럴 줄 알다‘I thought/knew as much’ 형태로, 이미 그렇게 짐작했거나 예상했다는 뜻B2

    used in phrases such as “I thought as much” to say that something confirms what you expected or suspected

    • “The meeting has been cancelled.” “I thought as much.”

      “회의가 취소됐어요.” “그럴 줄 알았어요.”

    • When he avoided my question, I knew as much.

      그가 내 질문을 피했을 때, 나는 이미 그럴 줄 알았다.

뉘앙스 · 쓰임

“as much”는 양이나 정도의 ‘동등함’을 강조합니다. “so much”는 ‘그렇게 많이’라는 강도나 감정의 크기를 강조하는 경우가 많고, “as many”는 셀 수 있는 복수 명사에 쓰입니다. “I thought as much”는 단순히 “I knew it”보다 약간 차분하고 덜 감정적인 느낌입니다.

비교 대상이 명사나 절로 뒤따를 때는 보통 “as much as + 명사/절”을 씁니다. 셀 수 있는 복수 명사에는 “as much”가 아니라 “as many”를 써야 합니다. 예: “as much money”는 가능하지만 “as much books”는 틀리고 “as many books”가 맞습니다.

유의어 뉘앙스 비교

the same amount
더 직접적이고 설명적인 표현입니다.
equally
양보다는 정도나 방식이 같다는 뜻에 더 자주 쓰입니다.
I thought so
가장 일반적이고 쉬운 표현입니다.
I knew it
더 감정적이거나 확신에 찬 느낌이 날 수 있습니다.
that's what I thought
상대의 말이 자신의 예상과 일치함을 더 명확히 드러냅니다.

반의어

less
양이나 정도가 더 적다는 뜻입니다.
not as much
같은 양이나 정도가 아니라 더 적다는 비교 표현입니다.
I had no idea
전혀 몰랐다는 뜻으로, 예상했다는 의미와 반대입니다.
I didn't expect that
그 일을 예상하지 못했다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]“as”는 비교에서 ‘…만큼’이라는 뜻을 나타내고, “much”는 양이나 정도가 많음을 나타내는 오래된 영어 단어에서 온 말입니다. 두 단어가 결합해 ‘그만큼의 양/정도’라는 의미가 되었고, 이후 “I thought as much”처럼 앞서 짐작한 내용을 가리키는 고정 표현으로도 굳어졌습니다.

💡 as = ‘같이/만큼’, much = ‘많은 양’이라고 기억하면 “as much”를 ‘그만큼’으로 쉽게 떠올릴 수 있습니다. “I thought as much”는 ‘나는 그만큼을 생각했다’가 아니라 ‘나는 그렇게 생각하고 있었다’로 통째로 외우는 것이 좋습니다.

as much’(이)가 들어간 숙어 · 구동사