LC·Dict

at large

숙어B2
/ət ˈlɑːrdʒ//ət ˈlɑːdʒ/자주 쓰임

붙잡히지 않고 자유로운; 전체로서의, 일반적인

phrase

  1. 1

    잡히지 않은, 도주 중인범인, 죄수, 위험한 동물 등이 아직 붙잡히지 않고 자유로운 상태인B2

    not captured or confined; free, especially after escaping or being sought by the police

    • The suspect is still at large, and police have warned residents to stay indoors.

      용의자는 아직 붙잡히지 않았고, 경찰은 주민들에게 실내에 머물라고 경고했다.

    • Two prisoners escaped last night and remain at large.

      어젯밤 죄수 두 명이 탈옥했으며 아직 잡히지 않은 상태다.

  2. 2

    전체로서, 일반적으로특정 집단이나 사회를 전체로 보아; 일반적으로C1

    as a whole; in general, especially referring to a whole society, group, or public

    • The decision will affect not only students but also the community at large.

      그 결정은 학생들뿐 아니라 지역사회 전체에도 영향을 미칠 것이다.

    • These questions matter to society at large, not just to experts.

      이 질문들은 전문가들뿐 아니라 사회 전체에 중요한 문제다.

뉘앙스 · 쓰임

“on the loose”는 더 구어적이고 긴급하거나 위험한 느낌이 강하며, “at large”는 뉴스·법률·공식 문맥에서 더 중립적이고 격식 있는 느낌이 납니다. “in general”은 ‘일반적으로’라는 뜻만 나타내지만, “at large”는 ‘사회 전체’처럼 어떤 집단 전체를 가리킬 때 자주 쓰입니다.

범인이 잡히지 않았다는 뜻으로는 보통 “be/remain/still at large” 형태로 씁니다. ‘전체로서의’라는 뜻일 때는 대개 “society at large”, “the public at large”, “the community at large”처럼 명사 뒤에 옵니다. 일상 대화에서는 다소 뉴스·공식 문체처럼 들릴 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

on the loose
더 구어적이며, 위험한 사람이나 동물이 돌아다닌다는 긴박한 느낌이 더 강하다.
free
가장 일반적인 말로, 반드시 추적 중이거나 도주 중이라는 뉘앙스는 없다.
uncaptured
더 직접적이고 설명적인 표현이며, 관용구 느낌은 약하다.
as a whole
가장 중립적이고 이해하기 쉬운 표현으로, 전체를 하나로 본다는 뜻을 분명히 한다.
in general
일반적 경향을 말할 때 쓰며, ‘집단 전체’라는 초점은 상대적으로 약하다.
overall
전체적인 평가나 결과를 말할 때 많이 쓰이며, 명사 뒤에 붙는 “at large”와 구조가 다르다.

반의어

in custody
경찰이나 당국에 구금되어 있는 상태를 뜻한다.
behind bars
감옥에 갇혀 있다는 구어적·비유적 표현이다.
captured
잡혔다는 사실을 직접적으로 나타낸다.
in particular
전체가 아니라 특정 대상이나 경우를 콕 집어 말할 때 쓴다.
specifically
일반적으로가 아니라 구체적으로 특정한다는 뜻이다.
individually
집단 전체가 아니라 각 개인이나 개별 항목을 따로따로 본다는 뜻이다.

어원 · 암기 팁

[Middle English / Old French]“large”는 원래 ‘넓은, 자유로운’이라는 뜻을 지녔으며, 프랑스어 계통의 말에서 영어로 들어왔습니다. “at large”는 문자 그대로는 ‘넓은 곳에, 자유로운 상태로’라는 의미에서 발전해, 구속되지 않은 상태나 제한 없이 전체적으로 보는 의미를 갖게 되었습니다.

💡 ‘large’를 ‘넓은 공간’으로 떠올리면, 감옥이나 제한된 곳에 있지 않고 넓은 세상에 풀려 있는 상태 = “at large”를 기억하기 쉽습니다. 또한 사회 ‘전체의 큰 범위’를 생각하면 “society at large”의 뜻도 연결됩니다.