a·ver·sion
C1formal강한 혐오감, 반감, 꺼림
noun명사
- 1
혐오, 반감 — 어떤 사람, 사물, 행동에 대한 강한 혐오감이나 반감C1〔general〕
a strong feeling of dislike toward someone or something
She has a strong aversion to public speaking.
그녀는 사람들 앞에서 말하는 것에 강한 거부감을 가지고 있다.
His aversion to conflict made him avoid difficult conversations.
갈등에 대한 그의 반감 때문에 그는 어려운 대화를 피했다.
유의어dislike, distaste, repugnance
반의어liking, fondness, preference
- 2
회피 성향 — 특정 위험, 손실, 상황 등을 피하려는 성향C1〔psychology〕
a tendency to avoid a particular risk, loss, or situation
Risk aversion can lead investors to choose safer assets.
위험 회피 성향은 투자자들이 더 안전한 자산을 선택하게 만들 수 있다.
Loss aversion explains why people fear losing money more than they enjoy gaining it.
손실 회피 성향은 사람들이 돈을 버는 즐거움보다 잃는 두려움을 더 크게 느끼는 이유를 설명한다.
유의어avoidance, reluctance
반의어appetite, willingness
뉘앙스 · 쓰임
“dislike”는 일반적인 ‘싫어함’이고, “hatred”는 매우 강한 ‘증오’에 가깝습니다. “aversion”은 그 중간 또는 특정 상황에 따라 강한 거부감에 가까우며, 그 대상을 피하려는 성향까지 포함할 때가 많습니다. “reluctance”는 하기 싫어하는 ‘주저함’에 가깝고, 반드시 혐오감을 뜻하지는 않습니다.
일상 대화보다 글이나 격식 있는 말에서 더 자주 쓰입니다. 전치사 “to”와 함께 쓰는 것이 일반적이며, “aversion for”는 표준적이지 않습니다. 금융·심리학에서는 “risk aversion”처럼 특정 위험이나 손실을 피하려는 성향을 가리킬 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- dislike
- 가장 일반적인 ‘싫어함’으로, aversion보다 강도가 약할 수 있습니다.
- distaste
- 불쾌감이나 마음에 들지 않음을 뜻하며, 다소 점잖고 완곡한 표현입니다.
- repugnance
- 도덕적·감정적으로 매우 강한 혐오감을 나타내며, aversion보다 더 강하고 격식적입니다.
- avoidance
- 어떤 것을 피하는 행동이나 경향을 넓게 가리키며, 감정적 혐오감은 덜 강조됩니다.
- reluctance
- 하고 싶지 않아 망설이는 태도이며, 반드시 강한 혐오나 회피 성향을 뜻하지는 않습니다.
반의어
- liking
- 무언가를 좋아하는 감정으로, 가장 일반적인 반의어입니다.
- fondness
- 애정 어린 호감이나 정을 나타냅니다.
- preference
- 여러 선택지 중 더 좋아하거나 선호하는 것을 뜻합니다.
- appetite
- 특히 risk appetite처럼 위험 등을 감수하려는 의향을 뜻할 수 있습니다.
- willingness
- 무언가를 기꺼이 하려는 태도를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep
- an aversion to something무엇에 대한 혐오감/거부감
adj+noun
- a strong aversion강한 혐오감
- a deep aversion깊은 반감
- a natural aversion본능적인 거부감
noun+noun
- risk aversion위험 회피 성향
- loss aversion손실 회피 성향
verb+noun
- develop an aversion거부감이 생기다
- overcome an aversion거부감을 극복하다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 aversio는 ‘돌려세움, 외면함’이라는 뜻으로, avertere ‘돌리다, 피하게 하다’에서 왔습니다. 여기서 ‘마음을 돌려 멀리하다’라는 의미가 발전해 현재의 ‘혐오감, 반감, 회피 성향’이라는 뜻이 되었습니다.
a-는 ‘떨어져, 멀리’의 뜻을 가진 라틴어 ab-에서 온 요소이고, vers는 ‘돌리다’를 뜻하는 라틴어 vertere와 관련되며, -ion은 명사를 만드는 접미사입니다.
💡 “aversion”을 ‘마음이 어떤 것에서 away, 즉 멀리 돌아서는 것’으로 기억하면 ‘강한 거부감’이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.