back·burn·er
B2nonstandard‘back burner’ 또는 ‘back-burner’의 비표준적 한 단어 표기; 뒷전, 후순위로 미루기
noun명사
- 1
후순위, 보류 상태 — 당장 중요하게 다루지 않고 나중으로 미뤄 둔 상태; 후순위B2〔general〕
a position of low priority, where something is delayed or not dealt with immediately
We put the project on the back burner until January.
우리는 그 프로젝트를 1월까지 후순위로 미뤄 두었다.
Her travel plans are on the back burner for now.
그녀의 여행 계획은 지금은 뒷전으로 밀려 있다.
verb동사
- 1
후순위로 미루다, 보류하다 — 어떤 일이나 계획을 우선순위에서 낮추어 나중으로 미루다B2〔general〕
to postpone something or make it a lower priority
The team decided to back-burner the redesign.
그 팀은 재디자인 작업을 뒤로 미루기로 했다.
Budget cuts forced us to back-burner the campaign.
예산 삭감 때문에 우리는 그 캠페인을 후순위로 미룰 수밖에 없었다.
반의어prioritize, expedite
adjective형용사
- 1
후순위의, 보류된 — 후순위의; 당장 중요하게 다뤄지지 않는B2〔general〕
low-priority or postponed until later
Climate policy became a back-burner issue during the crisis.
위기 동안 기후 정책은 후순위 문제가 되었다.
They kept several back-burner ideas for future products.
그들은 향후 제품을 위해 몇 가지 후순위 아이디어를 남겨 두었다.
유의어low-priority, deferred
반의어urgent, high-priority
뉘앙스 · 쓰임
postpone이나 defer는 단순히 ‘연기하다’라는 중립적 표현입니다. put something on the back burner는 그 일을 완전히 버린 것이 아니라, 더 급한 일 때문에 잠시 후순위로 둔다는 뉘앙스가 강합니다. shelve는 경우에 따라 더 오래 보류하거나 사실상 중단한다는 느낌이 날 수 있습니다.
격식 있는 글에서는 backburner보다 명사는 back burner, 동사·형용사는 back-burner를 쓰는 것이 안전합니다. 예: put the project on the back burner, back-burner the plan. 일상 대화와 비즈니스 상황 모두에서 쓰이지만, 약간 비유적인 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- low priority
- 가장 직설적인 표현으로, 비유적 느낌이 적습니다.
- postponement
- 일을 뒤로 미루는 행위 자체를 가리키며, 우선순위의 느낌은 덜합니다.
- deferment
- 더 격식 있는 말로, 공식적·행정적 맥락에서도 쓰입니다.
- postpone
- 가장 일반적인 표현으로, 단순히 시간을 뒤로 미룬다는 뜻입니다.
- defer
- postpone보다 약간 더 격식 있습니다.
- shelve
- 잠정 보류뿐 아니라 사실상 중단한다는 느낌이 날 수 있습니다.
- low-priority
- 의미가 가장 직접적이고 비유적 느낌이 없습니다.
- deferred
- 이미 나중으로 미뤄졌다는 점을 강조합니다.
반의어
- priority
- 중요하게 먼저 처리해야 하는 일을 뜻합니다.
- front burner
- ‘가장 중요한 위치’라는 반대 비유 표현입니다.
- prioritize
- 어떤 일을 더 중요하게 여기고 먼저 처리한다는 뜻입니다.
- expedite
- 절차나 일을 더 빨리 진행시키는 격식 있는 표현입니다.
- urgent
- 즉시 처리해야 할 만큼 급하다는 뜻입니다.
- high-priority
- 중요도가 높아 먼저 처리해야 한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- put something on the back burner무엇을 후순위로 미루다
- move something to the back burner무엇을 뒷전으로 돌리다
- keep something on the back burner무엇을 계속 보류해 두다
- back-burner a project프로젝트를 후순위로 미루다
verb+prep+noun
- be on the back burner후순위로 밀려 있다
adj+noun
- a back-burner issue후순위 문제
어원 · 암기 팁
[English]스토브의 뒤쪽 화구(back burner)는 앞쪽 화구보다 덜 자주 쓰이거나 덜 급한 요리에 쓰인다는 이미지에서, ‘덜 중요한 위치’라는 비유적 의미가 생겼습니다.
back(뒤쪽의) + burner(버너, 화구)
💡 스토브 앞쪽이 아니라 뒤쪽 화구에 올려 둔 일이라고 생각하면 ‘나중에 할 일, 후순위’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.