Bake out
구동사C1열을 가해 습기·냄새·화학 물질 등을 제거하다
phrasal verb구동사
- 1
가열하여 제거하다 — 무언가를 가열하여 그 안의 습기, 기체, 냄새, 용제, 불순물 등을 제거하다C1
to heat something in order to remove moisture, gas, smells, solvents, or impurities from it
The technicians baked out the vacuum chamber before the experiment.
기술자들은 실험 전에 진공 챔버를 가열해 내부의 기체와 습기를 제거했다.
You need to bake the moisture out of the wood before you paint it.
칠하기 전에 나무를 가열해서 습기를 빼내야 한다.
- 2
가열되어 빠져나가다 — 열을 받아 습기, 냄새, 기체 등이 빠져나가다C2
if moisture, gas, a smell, or another substance bakes out, it is removed or released by heat
The chemical smell should bake out after a few hours at low heat.
약한 열로 몇 시간 두면 화학 냄새가 빠질 것이다.
Some of the trapped gases baked out during the heating process.
가열 과정에서 갇혀 있던 기체 일부가 빠져나왔다.
뉘앙스 · 쓰임
dry out은 단순히 ‘말리다’라는 일반적인 표현이고, bake out은 보통 열을 사용해 내부의 습기나 휘발성 물질을 제거하는 더 기술적이고 의도적인 과정을 나타냅니다. drive off는 화학·공학에서 ‘열 등으로 날려 보내다’라는 뜻에 가깝지만, bake out은 전체 물체를 가열하는 과정 자체에 초점이 있습니다. outgas는 재료가 기체를 방출하는 현상을 말할 때 더 전문적으로 쓰입니다.
일상 대화보다는 실험실, 산업 공정, 전자 부품, 진공 장비, 도장·코팅 작업 같은 기술적 상황에서 많이 쓰입니다. 대명사 목적어는 반드시 중간에 넣어 bake it out처럼 말하고, bake out it은 쓰지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- dry out
- 더 일반적인 표현으로, 반드시 높은 열이나 기술적 공정을 의미하지는 않는다.
- drive off
- 열이나 공정으로 물질을 날려 보낸다는 의미가 강하며, bake out보다 화학·공학적 설명에 자주 쓰인다.
- outgas
- 고체나 재료에서 기체가 방출되는 전문적인 현상을 가리킨다.
- evaporate
- 액체가 기체로 변해 사라지는 일반적인 의미이며, bake out처럼 가열 공정 전체를 강조하지는 않는다.
- come out
- 밖으로 나오다라는 넓은 의미로, 기술적 뉘앙스가 없다.