ball·in
B2slang돈이 많거나 아주 멋진 상태를 뜻하는 영어 속어
adjective형용사
- 1
부유한, 잘나가는 — 돈이 많거나 성공해서 호화롭게 사는B2〔general〕
rich, successful, and living in a luxurious or flashy way
He got a new job and is ballin' now.
그는 새 직장을 얻고 이제 잘나가고 있다.
They looked ballin' in their designer suits.
그들은 명품 정장을 입고 정말 있어 보였다.
유의어rich, loaded, successful
- 2
아주 멋진, 훌륭한 — 아주 멋진, 훌륭한, 인상적인B2〔general〕
excellent, impressive, stylish, or very cool
That party was ballin' from start to finish.
그 파티는 처음부터 끝까지 정말 쩔었다.
Your new apartment is absolutely ballin'.
네 새 아파트 진짜 완전 멋지다.
유의어awesome, cool, impressive
반의어lame, unimpressive
뉘앙스 · 쓰임
rich는 단순히 ‘부유한’이라는 중립적 표현이고, wealthy는 더 격식 있는 표현입니다. ballin’은 돈, 성공, 과시, 멋짐의 느낌이 섞인 속어라서 훨씬 캐주얼하고 힙합 문화의 뉘앙스가 강합니다.
격식 있는 글, 면접, 비즈니스 상황에서는 쓰지 않는 것이 좋습니다. 보통 ballin’처럼 끝의 g가 빠진 형태로 쓰며, ballin처럼 아포스트로피 없이 쓰기도 합니다. 한국어로는 맥락에 따라 ‘잘나가는’, ‘돈 좀 있는’, ‘쩌는’, ‘플렉스하는’ 정도로 옮길 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- rich
- 가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
- loaded
- 돈이 많다는 뜻의 구어체 표현이지만, ballin’보다 ‘멋’의 느낌은 약합니다.
- successful
- 사회적·경제적으로 성공했다는 더 넓고 중립적인 표현입니다.
- awesome
- 더 널리 쓰이는 캐주얼 표현이며, 돈이나 과시의 느낌은 덜합니다.
- cool
- 멋지다는 가장 일반적인 구어체 표현입니다.
- impressive
- 더 중립적이고 격식 있는 느낌입니다.
반의어
- broke
- 돈이 없다는 뜻의 구어체 표현입니다.
- poor
- 가난하다는 일반적인 표현입니다.
- lame
- 시시하거나 별로라는 뜻의 비격식 표현입니다.
- unimpressive
- 인상적이지 않다는 중립적인 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adjective
- look ballin'아주 멋져 보이다
- feel ballin'잘나가는 기분이 들다
adj+noun
- a ballin' lifestyle호화롭고 잘나가는 생활 방식
adv+adjective
- absolutely ballin'완전히 멋진
어원 · 암기 팁
[English]동사 ball의 현재분사 balling에서 온 속어적 형태입니다. 원래 ball은 공, 특히 농구와 관련되어 쓰였고, 이후 미국 속어에서 성공하거나 돈을 많이 벌고 호화롭게 사는 의미로 확장되었습니다.
ball + -in’의 형태로, 표준 현재분사 어미 -ing에서 마지막 g를 구어적으로 줄인 꼴입니다.
💡 농구 스타가 큰돈을 벌고 화려하게 사는 모습을 떠올리면 ballin’의 ‘잘나가는, 플렉스하는’ 느낌을 기억하기 쉽습니다.