LC·Dict

balls up은(는) ball uptense_variation이기도 합니다.

Balls up

구동사B2slang
US/ˌbɑːlz ˈʌp/UK/ˌbɔːlz ˈʌp/보통

일을 망치다, 엉망으로 만들다

phrasal verb구동사

  1. 1

    망치다, 엉망으로 만들다실수하거나 서툴게 처리해서 어떤 일·계획·기회를 망치다B2

    to spoil something or do something badly, especially by making mistakes

    • I completely ballsed up the interview.

      나는 면접을 완전히 망쳐 버렸다.

    • Don’t balls it up this time.

      이번에는 망치지 마.

뉘앙스 · 쓰임

“mess up”보다 더 속어적이고 거칠며, 영국식 느낌이 강합니다. “screw up”도 비슷하지만 “balls up”은 특히 영국 영어에서 자연스럽고 약간 저속하게 들립니다. “fuck up”은 훨씬 더 강한 욕설이고, “botch”는 비교적 덜 속어적이며 ‘서툴게 처리하다’라는 느낌이 강합니다.

주로 친구나 동료 사이의 편한 대화에서 쓰이며, 직장 상사·고객·공식 문서에는 적절하지 않을 수 있습니다. 목적어가 대명사일 때는 반드시 “balls it up”처럼 동사와 particle 사이에 넣습니다. 과거형은 “ballsed up”입니다.

유의어 뉘앙스 비교

mess up
가장 일반적이고 덜 저속한 표현입니다.
screw up
비격식적이며 ‘실수로 망치다’라는 뜻이 비슷하지만, 지역색은 덜합니다.
botch
서툴게 처리해서 망치다는 뜻으로, “balls up”보다 덜 속어적입니다.

반의어

get right
제대로 하다, 맞게 처리하다는 뜻입니다.
pull off
어려운 일을 성공적으로 해내다는 뜻입니다.

balls up’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • go balls up구동사일이 완전히 잘못되거나 실패하다