Blast off
구동사B2로켓이나 우주선이 발사되어 이륙하다
phrasal verb구동사
- 1
발사되다, 이륙하다 — 로켓이나 우주선이 발사되어 지면을 떠나다B2
If a rocket or spacecraft blasts off, it leaves the ground and begins its flight into space.
The rocket blasted off from the launch pad at dawn.
그 로켓은 새벽에 발사대에서 발사되어 이륙했다.
Millions of people watched the spacecraft blast off live on TV.
수백만 명의 사람들이 우주선이 발사되는 장면을 TV 생중계로 보았다.
반의어land, touch down
- 2
힘차게 시작하다, 급히 떠나다 — 비유적으로, 어떤 일을 힘차게 시작하거나 급히 떠나다C1
to start doing something with great energy, or to leave somewhere very quickly
After the opening song, the concert really blasted off.
오프닝 곡이 끝난 뒤 콘서트는 정말 힘차게 시작되었다.
He grabbed his bag and blasted off before anyone could ask a question.
그는 가방을 집어 들고 누가 질문하기도 전에 쏜살같이 떠났다.
뉘앙스 · 쓰임
Lift off는 항공기나 로켓이 ‘이륙하다’라는 중립적인 표현이고, take off는 비행기 이륙이나 성공·유행의 시작에도 넓게 쓰입니다. Blast off는 특히 로켓의 폭발적인 추진력과 우주 발사의 느낌이 강하며 더 역동적입니다.
우주 발사, 과학 뉴스, 어린이 책, 영화 대사 등에서 자주 쓰입니다. 사람이나 차가 ‘휙 떠나다’라는 뜻으로도 쓸 수 있지만, 이 경우에는 다소 구어적이고 과장된 느낌이 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- lift off
- 로켓이나 비행기가 지면을 떠나는 순간을 가리키는 더 중립적인 표현입니다.
- take off
- 급히 떠나다 또는 일이 성공하기 시작하다는 뜻으로 쓰이며, blast off보다 더 일반적입니다.
- set off
- 여행이나 이동을 시작한다는 뜻이 강하며, blast off보다 덜 과장되고 덜 역동적입니다.
반의어
- land
- 비행체가 땅이나 표면에 내려앉는 것을 뜻합니다.
- touch down
- 항공기나 우주선이 착륙하여 표면에 닿는 순간을 강조합니다.
- stay
- 떠나지 않고 같은 장소에 머문다는 뜻입니다.
- slow down
- 속도나 기세가 줄어드는 것을 뜻해, 힘차게 시작하는 의미와 반대됩니다.