bloke
B2informal주로 영국·호주 영어에서 쓰는 비격식 표현으로 ‘남자, 사내’
noun명사
- 1
- 2
괜찮은 남자, 좋은 사람 — 특정한 성격이나 인상을 가진 남자; 특히 ‘괜찮은 사람’이라는 뜻으로 쓰이는 남자B2〔general〕
a man considered as having a particular character, especially a good or pleasant one
Tom is a decent bloke; he will help you.
톰은 괜찮은 사람이야. 너를 도와줄 거야.
He seems like a nice bloke, but I barely know him.
그는 좋은 사람 같지만, 나는 그를 거의 몰라.
뉘앙스 · 쓰임
man은 가장 일반적인 ‘남자’이고, guy는 미국 영어에서 흔한 비격식 표현입니다. bloke는 영국·호주식 느낌이 강하며, ‘평범한 남자’나 ‘괜찮은 사내’ 같은 친근한 뉘앙스를 줄 수 있습니다. friend나 mate처럼 반드시 ‘친구’를 뜻하지는 않습니다.
격식 있는 글이나 공식 상황에서는 피하고 man, male, person 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다. some bloke는 ‘어떤 남자/웬 남자’처럼 모르는 남자를 가리킬 때 자주 쓰입니다. good bloke, nice bloke, decent bloke는 특히 영국·호주 영어에서 ‘괜찮은 사람, 좋은 남자’라는 칭찬으로 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- man
- 가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
- guy
- 더 넓은 영어권에서 쓰이며 영국·호주식 느낌은 약합니다.
- fellow
- 조금 구식이거나 점잖게 들릴 수 있습니다.
- chap
- 영국식이며 다소 구식이거나 친근한 느낌입니다.
- person
- 성별을 드러내지 않는 더 중립적인 표현입니다.
- sort
- 영국식으로 ‘그런 유형의 사람’이라는 뜻이 강합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a nice bloke괜찮은 남자; 좋은 사람
- a good bloke좋은 사람; 괜찮은 사내
- a decent bloke괜찮은 사람; 됨됨이가 좋은 남자
- an ordinary bloke평범한 남자
determiner+noun
- some bloke어떤 남자; 웬 남자
noun+prep
- the bloke next door옆집 남자
어원 · 암기 팁
19세기 중반 영국 속어로 나타난 단어로, 정확한 어원은 확실하지 않습니다. 일부 설명에서는 집시 언어나 은어와의 관련 가능성을 언급하지만 확정된 설은 아닙니다.
bloke는 현대 영어에서 더 작은 의미 단위로 나누기 어려운 단일 형태소입니다.
💡 영국식으로 ‘그 남자’를 말할 때 bloke를 떠올리면 좋습니다. 미국식 guy와 비슷하지만 영국·호주 느낌이 강합니다.
최초 사용 시기: circa 1851