bou·quet
B2꽃다발; 포도주 등의 향; 드문 용법으로 칭찬
noun명사
- 1
꽃다발, 부케 — 선물이나 장식용으로 예쁘게 묶거나 배열한 꽃다발B1〔general〕
an attractively arranged bunch of flowers, especially one given as a gift or used at a ceremony
She carried a bouquet of white roses.
그녀는 흰 장미 꽃다발을 들고 있었다.
He bought his mother a beautiful bouquet.
그는 어머니께 아름다운 꽃다발을 사 드렸다.
- 2
향기, 방향 — 와인, 향수, 꽃 등에서 나는 특징적이고 보통 기분 좋은 향B2〔food and drink〕
the distinctive and usually pleasant smell of something, especially wine, perfume, or flowers
This wine has a fresh, fruity bouquet.
이 와인에는 신선하고 과일 향이 나는 부케가 있다.
The bouquet of the roses filled the room.
장미 향기가 방 안을 가득 채웠다.
- 3
칭찬, 찬사 — 칭찬이나 찬사C1〔general〕
an expression of praise or approval
The new policy received bouquets from business leaders.
그 새 정책은 재계 지도자들에게서 찬사를 받았다.
The review offered both bouquets and brickbats.
그 평론은 칭찬과 혹평을 모두 담고 있었다.
유의어praise, compliment, accolade
뉘앙스 · 쓰임
bunch는 단순히 한 묶음이라는 느낌이 강하고, bouquet은 보기 좋게 정리된 꽃다발이라는 느낌이 더 강합니다. aroma는 일반적인 ‘향’이고, bouquet은 특히 와인처럼 여러 향이 섞인 섬세한 향을 말할 때 잘 어울립니다.
철자는 프랑스어식으로 -quet로 끝나지만 발음은 /keɪ/에 가깝습니다. 꽃다발 의미에서는 보통 가산명사로 a bouquet, two bouquets처럼 씁니다. 향을 뜻할 때는 a rich bouquet, the bouquet of the wine처럼 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- bunch of flowers
- 더 일상적이고 단순한 표현으로, 장식적으로 꾸몄다는 느낌은 약하다.
- flower arrangement
- 꽃을 꽂거나 배치한 장식물 전체를 가리키며, 손에 드는 꽃다발보다 넓은 의미이다.
- aroma
- 음식, 커피, 와인 등의 향을 두루 가리키는 일반적인 단어이다.
- fragrance
- 향수나 꽃처럼 좋은 향을 강조할 때 자주 쓴다.
- scent
- 냄새나 향을 가리키는 넓은 말로, 좋거나 중립적인 냄새 모두 가능하다.
- praise
- 가장 일반적인 ‘칭찬’이라는 뜻이다.
- compliment
- 개인에게 하는 칭찬이나 예의상 하는 칭찬에 자주 쓰인다.
- accolade
- 격식 있고 공식적인 찬사나 상을 가리킬 때 쓴다.
반의어
- stench
- 매우 불쾌하고 지독한 냄새를 뜻한다.
- criticism
- 잘못이나 문제점을 지적하는 비판을 뜻한다.
- brickbat
- 비난이나 혹평을 뜻하며, bouquets and brickbats라는 대비 표현에서 자주 보인다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a bridal bouquet신부 부케
- a floral bouquet꽃향기; 꽃다발
- a fruity bouquet과일 향이 나는 부케
noun+prep+noun
- a bouquet of roses장미 꽃다발
- the bouquet of the wine그 와인의 향
verb+noun
- carry a bouquet꽃다발을 들다
- throw the bouquet부케를 던지다
noun+conjunction+noun
- bouquets and brickbats칭찬과 비난
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 bouquet에서 온 말로, 원래는 작은 숲이나 나무 무리를 뜻하는 말에서 발전해 꽃다발의 의미로 영어에 들어왔다.
현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 나누기 어려운 단어이다.
💡 부케는 한국어에서도 결혼식 꽃다발을 뜻하므로, bouquet = 부케/꽃다발로 연결해 기억하면 쉽다.
최초 사용 시기: circa 1716