LC·Dict

brain·wash

B2
/ˈbreɪnwɑːʃ//ˈbreɪnwɒʃ/드물게 쓰임

반복적 압박이나 선전으로 세뇌하다

verb동사

  1. 1

    세뇌하다반복적인 압박, 선전, 통제 등을 통해 누군가의 생각이나 신념을 강제로 바꾸다B2general

    to make someone accept particular beliefs or ideas by using repeated pressure, propaganda, or control

    • The prisoners said they had been brainwashed for months.

      그 죄수들은 몇 달 동안 세뇌당했다고 말했다.

    • The regime tried to brainwash young people with constant propaganda.

      그 정권은 끊임없는 선전으로 젊은이들을 세뇌하려 했다.

  2. 2

    세뇌하다, 주입하다광고나 반복적인 말 등으로 누군가가 어떤 생각을 무비판적으로 믿게 만들다B2general

    to persuade someone so strongly and repeatedly that they accept an idea without thinking critically

    • Some parents think social media brainwashes children.

      일부 부모들은 소셜 미디어가 아이들을 세뇌한다고 생각한다.

    • The ads brainwashed people into believing they needed the product.

      그 광고들은 사람들이 그 제품이 필요하다고 믿도록 세뇌했다.

뉘앙스 · 쓰임

indoctrinate는 특정 사상이나 신념을 체계적으로 주입한다는 뜻으로 비교적 격식 있고 넓게 쓰입니다. brainwash는 그보다 더 강하고 부정적이며, 강압·조작·판단력 상실의 느낌이 큽니다. persuade는 단순히 설득한다는 중립적인 말입니다.

상대방의 교육, 신념, 의견 형성을 비판할 때 쓰는 강한 표현입니다. 실제 강압이나 조작이 없는 상황에서 쓰면 과장되거나 공격적으로 들릴 수 있습니다. 수동태 be brainwashed 형태가 매우 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

indoctrinate
특정 믿음이나 사상을 반복적으로 가르쳐 받아들이게 한다는 뜻
condition
반복 훈련이나 경험으로 특정 반응을 하게 만든다는 뜻이 강함
manipulate
상대가 모르게 조종한다는 넓은 의미로, 반드시 신념을 바꾸는 것은 아님
influence
영향을 준다는 더 넓고 중립적인 말
persuade
이유를 들어 설득한다는 뜻으로, brainwash처럼 강압적이지 않음

반의어

deprogram
세뇌나 극단적 신념의 영향을 벗어나게 한다는 뜻
educate
지식과 판단력을 길러 준다는 긍정적·중립적 의미
inform
판단할 수 있도록 정보를 제공한다는 중립적 의미
enlighten
더 잘 이해하거나 깨닫게 한다는 긍정적 의미

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • brainwash someone누군가를 세뇌하다

verb+noun+prep+gerund

  • brainwash someone into doing something누군가를 세뇌하여 무엇을 하게 만들다
  • brainwash someone into believing something누군가를 세뇌하여 무엇을 믿게 만들다

verb+past_participle+prep+noun

  • be brainwashed by propaganda선전에 세뇌당하다

adverb+adjective

  • completely brainwashed완전히 세뇌된

verb+infinitive

  • try to brainwash someone누군가를 세뇌하려고 하다

어원 · 암기 팁

[Chinese]중국어 洗脑(xǐnǎo, ‘머리를 씻다’)를 영어식으로 옮긴 표현으로, 20세기 중반 정치적 세뇌를 설명할 때 널리 쓰이기 시작했습니다.

brain(뇌, 머리) + wash(씻다)의 결합으로, ‘머리를 씻어 생각을 바꾼다’는 비유적 구조입니다.

💡 brain은 ‘뇌’, wash는 ‘씻다’이므로, brainwash는 남의 머릿속 생각을 씻어 내고 새 생각을 넣는다고 기억하면 됩니다.

최초 사용 시기: circa 1950