brim·ming
B2넘칠 듯이 가득 찬; 감정이나 특징으로 충만한
adjective형용사
- 1
넘칠 듯한, 가득 찬 — 그릇이나 장소 등이 넘칠 듯이 가득 찬B2〔general〕
filled to the top, almost overflowing
She carried a brimming bowl of soup to the table.
그녀는 수프가 넘칠 듯 가득 담긴 그릇을 식탁으로 가져갔다.
The sink was brimming with dirty dishes.
싱크대에는 더러운 접시들이 넘칠 듯 가득했다.
유의어full, overflowing
- 2
뉘앙스 · 쓰임
full은 단순히 ‘가득 찬’이라는 일반적인 표현이고, brimming은 ‘넘칠 듯이 가득한’ 느낌이 더 강합니다. overflowing은 실제로 넘쳐흐르는 상황에도 자주 쓰이지만, brimming은 넘치기 직전이거나 감정이 가득 차 보이는 상태를 부드럽게 표현할 때도 많습니다.
일상적인 문어와 구어에서 모두 쓰이지만, 약간 생생하고 묘사적인 느낌이 있습니다. 감정이나 분위기를 말할 때는 보통 “brimming with confidence/joy/ideas/tears”처럼 with와 함께 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- full
- 가장 일반적인 표현으로, 넘칠 듯한 느낌은 brimming보다 약하다.
- overflowing
- 실제로 넘쳐흐르거나 넘쳐나는 느낌이 brimming보다 더 강할 수 있다.
- filled
- 감정이나 특성이 가득하다는 뜻이지만 brimming보다 덜 생생하다.
- bursting
- 감정이나 에너지가 매우 강하게 터져 나올 듯한 느낌을 준다.
반의어
- empty
- 내용물이 없는 상태를 뜻한다.
- bare
- 필요한 것이 거의 없거나 텅 빈 느낌을 준다.
- lacking
- 어떤 감정이나 특성이 부족하다는 뜻이다.
- devoid
- 특정 성질이나 감정이 전혀 없다는 더 격식 있는 표현이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+prep+noun
- brimming with confidence자신감으로 가득 찬
- brimming with tears눈물이 그렁그렁한
- brimming with excitement흥분으로 가득 찬
- brimming with ideas아이디어가 넘치는
adj+noun
- a brimming cup넘칠 듯 가득 찬 컵
어원 · 암기 팁
[Old English]brimming은 명사 brim(가장자리, 테두리)에서 온 동사 brim의 -ing 형태가 형용사처럼 굳어진 말입니다. brim은 고대 영어 brymme와 관련이 있으며, 원래는 물이나 그릇의 가장자리라는 뜻과 연결됩니다.
brim(가장자리; 가득 차다) + -ing(현재분사·형용사형 접미사)
💡 컵의 brim, 즉 가장자리까지 물이 차 있으면 ‘brimming’이라고 기억하면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1590