bum·mer
B2informal비격식으로 실망스럽거나 짜증 나는 일
noun명사
- 1
실망스러운 일, 짜증나는 일 — 실망스럽거나 짜증 나거나 안타까운 일 또는 경험B2〔general〕
a disappointing, annoying, or unfortunate thing or experience
The concert was cancelled, which was a real bummer.
콘서트가 취소됐는데, 정말 실망스러운 일이었다.
It's a bummer that you missed the last train.
네가 막차를 놓쳤다니 정말 안타깝다.
interjection감탄사
- 1
아쉽다, 안됐네 — 나쁜 소식이나 실망스러운 상황에 대해 ‘아, 아쉽다’, ‘안됐네’라는 뜻으로 하는 말B2〔general〕
used to show disappointment or sympathy about bad news
Bummer! I was hoping we could go hiking today.
아쉽다! 오늘 같이 하이킹 갈 수 있길 바랐는데.
Bummer. I hope your laptop can be fixed.
안됐네. 네 노트북이 고쳐질 수 있으면 좋겠다.
뉘앙스 · 쓰임
disappointment는 감정 자체나 실망스러운 일을 중립적으로 말할 수 있지만, bummer는 더 구어적이고 가볍게 ‘아, 아쉽다/짜증 난다’는 느낌입니다. letdown은 기대가 컸는데 결과가 못 미쳤다는 뉘앙스가 강하고, setback은 계획이 지연되거나 방해받는 일을 더 객관적으로 말합니다.
친구나 동료와의 일상 대화, 문자 메시지 등에서 자연스럽습니다. 격식 있는 글이나 공식적인 상황에서는 disappointment, setback, unfortunate situation 등이 더 적절합니다. 대체로 심한 욕은 아니지만, 매우 심각한 사고나 비극에는 가볍게 들릴 수 있어 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- letdown
- 기대가 컸는데 결과가 실망스러울 때 특히 잘 씀
- disappointment
- 더 중립적이고 격식 있는 표현
- setback
- 계획이나 진행이 방해받거나 늦어지는 상황에 가까움
- too bad
- 더 흔하고 직접적인 표현
- that's a shame
- 상대에게 공감하거나 유감을 나타낼 때 더 부드럽게 들림
반의어
- delight
- 기쁘고 즐거운 일이나 감정을 뜻함
- pleasant surprise
- 예상보다 좋아서 기분 좋은 일을 뜻함
- great
- 좋은 소식에 대한 긍정적 반응
- awesome
- 비격식으로 매우 좋다는 반응
자주 쓰는 표현 · Collocations
det+adj+noun
- a real bummer정말 실망스러운 일
- a total bummer완전히 짜증 나고 실망스러운 일
exclamation
- What a bummer!정말 아쉽다!
sentence pattern
- That's a bummer.그거 참 안됐다.
adj+noun
- major bummer꽤 큰 실망거리
어원 · 암기 팁
[English]영어 구어 표현 bum과 행위자·사물을 나타내는 접미사 -er가 결합한 형태와 관련됩니다. 현대 영어에서는 특히 미국식 비격식 표현으로 ‘실망스러운 일’이라는 뜻이 널리 쓰입니다.
bum + -er
💡 기분을 ‘bum out’하게 만드는 일이 bummer라고 기억하면 쉽습니다.