ca·chet
C1formal격식: 특별한 명성·위신; 드물게 공식 인장
noun명사
- 1
위신, 명성, 품격 — 사람이나 사물에 특별한 가치와 매력을 주는 명성, 위신, 품격C1〔general〕
prestige, high status, or a special quality that makes someone or something admired
The designer label gives the bag instant cachet.
그 디자이너 상표가 그 가방에 즉각적인 품격을 더한다.
Working for that lab carries real cachet.
그 연구소에서 일하는 것은 상당한 위신을 지닌다.
유의어prestige, status, distinction
- 2
뉘앙스 · 쓰임
prestige보다 더 세련되고 배타적인 ‘멋’이나 ‘품격’의 느낌이 강할 수 있습니다. reputation은 좋은 평판과 나쁜 평판 모두에 쓸 수 있지만, cachet는 대체로 긍정적입니다. status는 사회적 지위 자체를 가리키는 반면, cachet는 그 지위가 주는 매력이나 위신을 강조합니다.
일상 대화보다는 글이나 격식 있는 말에서 더 자주 쓰입니다. 보통 have cachet, carry cachet, give/add cachet to something 같은 표현으로 많이 씁니다. 철자가 비슷한 cache는 ‘저장소, 캐시’라는 다른 단어이며, cachet의 끝은 보통 ‘셰이’처럼 발음됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- prestige
- 가장 가까운 동의어로, 사회적 존경과 명성을 넓게 가리킵니다.
- status
- 사회적 지위 자체를 더 직접적으로 가리킵니다.
- distinction
- 남과 구별되는 뛰어남이나 특별함을 강조합니다.
- seal
- 공식 인장이나 봉인을 가리키는 더 일반적인 말입니다.
- stamp
- 도장으로 찍힌 표시를 더 넓고 일상적으로 가리킵니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- have cachet위신이 있다, 품격이 있다
- carry cachet명성과 위신을 지니다
- give something cachet무엇에 품격이나 위신을 부여하다
- add cachet to something무엇에 품격을 더하다
adj+noun
- social cachet사회적 위신
- cultural cachet문화적 명성
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 cachet에서 온 말로, 원래는 ‘인장, 도장, 표시’를 뜻했습니다. 이후 공식 승인이나 권위의 표시라는 의미에서 ‘명성, 위신’이라는 추상적 의미로 확장되었습니다.
영어에서는 더 작은 형태소로 나누기 어려운 차용어입니다.
💡 고급 브랜드가 붙으면 물건값이 ‘cash’처럼 올라간다고 떠올리면, cachet의 ‘품격·위신’ 의미를 기억하기 쉽습니다.