cap·tiv·i·ty
B2감금되어 있거나 포로로 잡혀 자유가 없는 상태
noun명사
- 1
감금, 억류 — 사람이 포로, 인질, 수감자 등으로 붙잡혀 자유를 빼앗긴 상태B2〔general〕
the state of being kept as a prisoner or being unable to leave freely
The hostages spent six months in captivity.
인질들은 감금된 상태로 여섯 달을 보냈다.
He wrote a book about his years in captivity.
그는 포로로 지낸 세월에 관한 책을 썼다.
- 2
사육 상태, 포획 상태 — 야생동물이 자연 상태가 아니라 인간에게 잡혀 있거나 관리되는 상태B2〔animals〕
the state of a wild animal being kept by humans instead of living freely in nature
Tigers can live for many years in captivity.
호랑이는 사육 상태에서 여러 해 동안 살 수 있다.
The zoo breeds endangered birds in captivity.
그 동물원은 멸종 위기 조류를 사육 상태에서 번식시킨다.
뉘앙스 · 쓰임
captivity는 단순히 갇힌 장소보다 ‘자유를 빼앗긴 상태’에 초점이 있습니다. imprisonment는 법적 처벌로 감옥에 갇힌 경우에 더 자주 쓰이고, confinement는 더 일반적으로 좁은 곳에 제한되어 있음을 나타냅니다. detention은 경찰·기관 등에 의해 일시적으로 붙잡혀 있는 느낌이 강합니다.
사람에게 쓸 때는 전쟁, 납치, 인질 상황 등 심각한 맥락에서 자주 쓰입니다. 동물과 함께는 in captivity가 매우 흔하며, 야생 상태가 아니라 인간의 관리 아래 있다는 뜻입니다. 일상적인 ‘방에 갇힘’ 정도에는 captivity보다 being trapped, being stuck, locked in 등이 더 자연스러울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- imprisonment
- 주로 법적 처벌이나 감옥에 갇힌 상태를 가리킴
- confinement
- 동물이 제한된 공간에 갇혀 있다는 점을 더 강조함
- detention
- 경찰이나 기관에 의해 일시적으로 붙잡혀 있는 상태에 가까움
- capturing
- 상태가 아니라 잡는 행위에 초점이 있음
- domestication
- 야생동물이 인간과 살도록 길들여지는 장기적 과정으로, captivity와 다름
반의어
- freedom
- 갇히거나 통제받지 않는 상태
- liberty
- 격식 있는 말로, 자유와 권리의 의미가 강함
- release
- 동물을 갇힌 곳에서 자연이나 더 자유로운 곳으로 풀어 주는 것
- the wild
- 동물이 인간의 통제 없이 자연에서 사는 상태
자주 쓰는 표현 · Collocations
prep+noun
- in captivity감금되어; 사육 상태에서
verb+prep+noun
- held in captivity감금되어 있다; 포로로 잡혀 있다
- escape from captivity감금 상태에서 탈출하다
- breed in captivity사육 상태에서 번식하다
noun+prep+noun
- years in captivity포로로 지낸 세월; 감금된 세월
- release from captivity감금 상태에서 풀려남; 포로 상태에서 석방됨
adjective+prep+noun
- born in captivity사육 상태에서 태어난
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 captivitas에서 유래했으며, 이는 ‘붙잡힌 사람, 포로’를 뜻하는 captivus와 관련됩니다. 영어에는 중세 프랑스어를 거쳐 들어온 것으로 여겨집니다.
captive(포로의, 붙잡힌) + -ity(상태를 나타내는 명사형 접미사)
💡 captive가 ‘포로’라는 뜻이므로 captivity는 ‘포로로 있는 상태’라고 기억하면 쉽습니다.