Chalk out
구동사C1계획·전략·경로 등을 대략 세우거나 그려 내다
phrasal verb구동사
- 1
계획하다, 구상하다 — 계획, 전략, 일정, 행동 방침 등을 세우거나 윤곽을 잡다C1
to plan or outline something, such as a strategy, schedule, or course of action
The committee met to chalk out a new development plan.
위원회는 새로운 개발 계획의 윤곽을 세우기 위해 모였다.
We need to chalk out our marketing strategy before the launch.
출시 전에 마케팅 전략을 세워야 한다.
- 2
분필로 그리다, 분필로 표시하다 — 분필로 선, 경계, 모양 등을 그려 표시하다B2
to draw or mark the outline of something with chalk
The coach chalked out the positions on the floor.
코치는 바닥에 분필로 위치를 표시했다.
They chalked the area out before starting the game.
그들은 경기를 시작하기 전에 그 구역을 분필로 표시했다.
유의어mark out, draw, sketch out
뉘앙스 · 쓰임
“map out”은 경로·계획을 단계별로 배치한다는 느낌이 강하고, “outline”은 핵심만 간략히 제시한다는 느낌이 있습니다. “work out”은 문제를 해결하거나 세부 사항을 계산·조정해 완성한다는 뉘앙스가 더 강합니다. “chalk out”은 전체 윤곽을 눈에 보이게 잡아 놓는 느낌이며, 특히 “chalk out a plan/strategy/course of action”처럼 계획 수립에 쓰입니다.
타동사로 쓰이며 “chalk out something” 또는 “chalk something out” 둘 다 가능합니다. 대명사가 목적어일 때는 “chalk it out”처럼 반드시 동사와 부사 사이에 둡니다. 계획의 의미로는 인도 영어에서 자연스럽고, 미국·영국의 일상 영어에서는 다소 덜 흔하거나 지역적 표현으로 느껴질 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- map out
- 단계, 경로, 절차를 체계적으로 배치한다는 느낌이 더 강함
- outline
- 세부 사항보다 핵심 구조나 주요 내용을 간략히 제시한다는 뜻이 강함
- work out
- 계획의 세부 사항을 해결하거나 계산해 완성한다는 뉘앙스가 더 강함
- mark out
- 분필뿐 아니라 선, 페인트, 말뚝 등 여러 방법으로 구역을 표시할 때 쓰임
- draw
- 분필로 ‘윤곽을 표시한다’는 의미보다 단순히 그림이나 선을 그린다는 일반적인 말
- sketch out
- 대략적인 모양이나 구상을 빠르게 그린다는 뜻이며 반드시 분필을 쓰지는 않음