Circle round
구동사B2주위를 빙빙 돌다; 우회적으로 돌아오다
phrasal verb구동사
- 1
빙빙 돌다, 선회하다 — 어떤 것의 주위를 원을 그리듯 돌다B2
to move in a circular path around someone or something
The birds circled round above the field.
새들이 들판 위를 빙빙 돌았다.
We watched the boat circle round the island before heading back to the harbour.
우리는 그 배가 항구로 돌아가기 전에 섬 주위를 한 바퀴 도는 것을 보았다.
유의어circle around, go round, orbit
반의어go straight, move away
- 2
우회하다, 돌려 말하다 — 주제나 문제를 직접 다루지 않고 우회하다가 다시 돌아오다C1
to approach a subject indirectly or return to a point after discussing other things
After several minutes of small talk, she circled round to the real reason for her visit.
몇 분 동안 잡담을 한 뒤, 그녀는 방문한 진짜 이유로 슬며시 화제를 돌렸다.
The discussion kept circling round to the question of cost.
그 논의는 계속 비용 문제로 되돌아왔다.
뉘앙스 · 쓰임
"circle around"와 거의 같지만, "circle round"는 영국식 느낌이 더 강합니다. "go round"는 단순히 돌아다니거나 둘러간다는 일반적인 표현이고, "circle round"는 중심을 두고 원형으로 돈다는 느낌이 더 뚜렷합니다. "circle back"은 이전 주제나 장소로 '다시 돌아가다'에 초점이 있어, 물리적으로 빙빙 도는 뜻은 약합니다.
목적어가 있으면 보통 "circle round the building/lake/problem"처럼 round 뒤에 바로 옵니다. 대명사 목적어도 "circle it round"처럼 분리하지 않고, 보통 "circle round it"이라고 합니다. 미국 영어에서는 같은 의미로 "circle around"가 더 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- circle around
- 의미는 거의 같으며, 미국 영어에서는 "circle around"가 더 흔합니다.
- go round
- 더 일반적인 표현으로, 반드시 원형으로 돈다는 느낌은 약할 수 있습니다.
- orbit
- 행성·위성 등이 궤도를 돈다는 더 과학적이거나 격식 있는 표현입니다.
- circle back
- 이전 주제나 문제로 다시 돌아간다는 뜻이 더 뚜렷합니다.
- return to
- 더 직접적이고 중립적인 표현으로, 우회한다는 느낌은 없습니다.
- come back to
- 일상적인 표현으로, 앞서 말한 주제로 다시 돌아갈 때 씁니다.
반의어
- go straight
- 우회하거나 돌지 않고 곧장 가는 것을 뜻합니다.
- move away
- 어떤 대상 주위를 도는 것이 아니라 그 대상에서 멀어지는 것을 뜻합니다.
- address directly
- 문제나 주제를 돌려 말하지 않고 직접 다루는 것을 뜻합니다.
- move on
- 이전 주제로 돌아가지 않고 다음 주제로 넘어가는 것을 뜻합니다.