come near
숙어B1가까이 오다; 거의 ~할 뻔하다; 수준이나 정도가 거의 비슷하다
phrase
- 1
가까이 오다, 접근하다 — 사람이나 사물이 어떤 사람·장소·대상에 가까이 오다B1
to move close to someone or something
Don't come near the edge of the cliff.
절벽 가장자리 가까이 오지 마.
The dog growled whenever a stranger came near.
낯선 사람이 가까이 오기만 하면 그 개는 으르렁거렸다.
유의어approach, come close
- 2
거의 ~할 뻔하다, ~에 가까워지다 — 거의 어떤 일을 할 뻔하다; 어떤 상태에 매우 가까워지다B2
to almost do something or to be very close to a particular state or result
She came near to tears when she heard the news.
그녀는 그 소식을 듣고 거의 울 뻔했다.
The company came near to closing during the recession.
그 회사는 경기 침체 동안 문을 닫을 뻔했다.
유의어almost, come close to
반의어be far from, avoid
- 3
미치지 못하다, 근처에도 못 미치다 — 부정문에서, 다른 것의 수준·양·품질·중요도에 거의 미치지 못하다B2
in negative statements, to be not nearly as good, great, large, or important as someone or something else
No other player comes near her in speed.
속도 면에서는 어떤 다른 선수도 그녀에게 미치지 못한다.
The sequel doesn't come near the original film.
그 속편은 원작 영화에 전혀 미치지 못한다.
뉘앙스 · 쓰임
approach는 더 격식 있고 단순히 ‘다가가다’라는 동작에 초점이 있으며, come near는 말하는 사람이나 기준점 쪽으로 ‘가까이 오다’라는 느낌이 강합니다. almost는 단순히 ‘거의’라는 부사이지만, come near to doing은 실제로 어떤 일이 일어날 뻔한 상황을 더 생생하게 표현합니다. rival이나 match는 경쟁하거나 맞먹는다는 뜻이 더 직접적이고, not come near는 ‘비교가 안 될 정도로 못 미친다’는 뉘앙스를 줄 수 있습니다.
come near 뒤에 사람이 오면 ‘~에게 가까이 오다’라는 뜻으로 come near me처럼 전치사 없이 쓸 수 있습니다. ‘거의 ~할 뻔하다’의 의미에서는 보통 come near to -ing 형태를 씁니다. 부정문 not come near는 비교 표현으로 많이 쓰이며, 이때 물리적으로 가까이 오지 않는다는 뜻인지 수준이 못 미친다는 뜻인지 문맥으로 구별해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- approach
- 더 격식 있는 표현이며, 단순히 ‘다가가다’라는 동작에 초점이 있다.
- come close
- come near와 거의 같지만, 일상 대화에서 조금 더 흔하게 들릴 수 있다.
- almost
- 가장 일반적인 ‘거의’라는 뜻의 부사로, come near to doing보다 덜 생생하다.
- come close to
- come near to와 거의 같은 뜻이며, 현대 영어에서 더 자주 쓰인다.
- match
- 주로 부정문에서 ‘맞먹다, 필적하다’라는 뜻으로 쓰이며 비교 대상과 동등함에 초점이 있다.
- rival
- 경쟁할 만큼 비슷한 수준이라는 뜻으로, come near보다 경쟁의 느낌이 강하다.
반의어
- move away
- 가까이 오는 것이 아니라 멀어지는 동작을 나타낸다.
- keep away
- 의도적으로 가까이 가지 않거나 접근을 피한다는 뜻이다.
- be far from
- 어떤 상태나 결과와 거리가 멀다는 뜻이다.
- avoid
- 어떤 일이나 결과를 피했다는 의미가 강하다.
- surpass
- 어떤 수준을 넘어선다는 뜻이다.
- outdo
- 다른 사람이나 것을 능가하거나 더 잘한다는 의미가 강하다.
어원 · 암기 팁
[Old English]come은 고대영어 cuman에서 온 말로 ‘오다’라는 기본 동사이고, near는 고대영어 nēar에서 온 말로 ‘더 가까이’라는 뜻이었습니다. 두 단어가 결합하여 원래는 물리적으로 가까이 오는 의미였고, 이후 ‘거의 ~하다’나 ‘수준이 비슷하다’라는 비유적 의미로 확장되었습니다.
💡 near가 ‘가까운’이라는 뜻이므로, come near는 먼저 ‘가까이 오다’로 기억하세요. 어떤 사건이나 수준에 ‘가까이 온다’고 생각하면 ‘거의 ~할 뻔하다’, ‘거의 맞먹다’라는 비유적 의미도 자연스럽게 연결됩니다.