Dampen down
구동사C1/ˌdæm.pən ˈdaʊn/
불·감정·반응 등을 약하게 하다, 누그러뜨리다
phrasal verb구동사
- 1
- 2
누그러뜨리다, 완화하다, 약화하다 — 감정, 흥분, 우려, 반응 등의 강도를 낮추다; 누그러뜨리다C1
to make feelings, excitement, fears, reactions, or effects less strong
The minister tried to dampen down fears about rising prices.
장관은 물가 상승에 대한 우려를 누그러뜨리려 했다.
The company issued a statement to dampen speculation down.
그 회사는 추측을 가라앉히기 위해 성명을 발표했다.
뉘앙스 · 쓰임
reduce나 lessen보다 약간 더 구체적으로 ‘타오르는 것처럼 강해진 것을 눌러 낮춘다’는 느낌이 있습니다. calm down은 사람이나 상황을 진정시키는 데 더 일상적이고 넓게 쓰이며, suppress는 감정이나 반응을 의식적으로 억누른다는 뉘앙스가 더 강합니다. tone down은 말·표현·행동의 강도를 낮추는 데 특히 자주 쓰입니다.
목적어가 대명사일 때는 보통 dampen it down처럼 동사와 down 사이에 둡니다. 뉴스, 글쓰기, 토론 등에서 우려·기대·논란을 ‘누그러뜨리다’라는 의미로 자주 쓰이며, 일상 대화에서도 가능하지만 약간 글말 느낌이 날 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- reduce
- 가장 일반적인 표현으로, 불뿐 아니라 수량·정도·비용 등 거의 모든 대상에 쓸 수 있습니다.
- smother
- 불을 덮어서 거의 꺼지게 하거나 숨 막히게 한다는 느낌이 더 강합니다.
- calm down
- 사람이나 상황을 진정시키는 일상적인 표현으로, 감정적 흥분에 특히 자주 씁니다.
- tone down
- 말투, 표현, 색상, 행동 등의 강도를 낮추는 데 더 자주 쓰입니다.
- suppress
- 감정이나 반응을 의식적으로 억누르거나 드러나지 않게 한다는 느낌이 더 강하고 격식적입니다.