dash·er
C1rare드물게 ‘빠르게 돌진하는 사람’; 전문적으로는 교반 날개
noun명사
- 1
질주자 — 갑자기 또는 빠르게 달리거나 움직이는 사람이나 동물C1〔general〕
a person or animal that runs or moves quickly and suddenly
The young dasher shot past the defenders and scored.
그 젊은 질주자는 수비수들을 빠르게 지나쳐 득점했다.
A small dasher raced across the path and vanished into the grass.
작은 동물이 길을 가로질러 질주하더니 풀숲으로 사라졌다.
- 2
멋쟁이 — 멋지고 자신감 있어 보이는 사람, 특히 남자C2〔general〕
a stylish, confident, attractive person, especially a man
The young dasher entered the ballroom in a velvet jacket.
그 젊은 멋쟁이는 벨벳 재킷을 입고 무도회장에 들어섰다.
My grandmother remembered him as a real dasher.
할머니는 그를 정말 멋진 남자로 기억하셨다.
유의어dandy, beau, stylish person
반의어slob
- 3
휘젓개, 교반 날개 — 버터 제조기, 아이스크림 제조기 등에서 내용물을 휘젓는 날개나 막대C1〔technical〕
a paddle, blade, or rod in a churn or ice-cream maker that stirs or agitates the contents
The ice-cream maker stopped when the dasher became stuck.
교반 날개가 끼자 아이스크림 제조기가 멈췄다.
Wash the dasher after you remove it from the churn.
제조기에서 교반 막대를 꺼낸 뒤 씻으세요.
유의어agitator, paddle, churn paddle
뉘앙스 · 쓰임
runner는 일반적인 ‘달리는 사람’이고 sprinter는 단거리 주자를 뜻합니다. dasher는 ‘갑자기 빠르게 달려 나가는 사람’이라는 느낌이 있지만, 훨씬 덜 흔하고 문맥이 필요합니다. stylish person의 의미로는 dandy보다 덜 현대적이며, 약간 고풍스럽습니다.
일상 회화에서는 dasher보다 runner, sprinter, stylish man/person 같은 표현을 쓰는 것이 자연스럽습니다. 대문자 Dasher는 산타클로스의 순록 이름으로도 쓰이며, 일부 브랜드에서는 배달 기사를 가리키는 고유 명칭으로도 쓰일 수 있습니다. 그런 경우에는 보통 대문자로 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- runner
- 가장 일반적인 말로, 갑작스러운 움직임의 뉘앙스는 약하다.
- sprinter
- 특히 단거리를 매우 빠르게 달리는 사람을 뜻한다.
- speedster
- 속도가 빠른 사람이나 것을 강조하는 비교적 구어적인 말이다.
- dandy
- 옷차림과 외모에 세심하게 신경 쓰는 남자를 가리키며, 때로 약간 과장된 느낌이 있다.
- beau
- 고풍스럽게 ‘멋쟁이 남자’ 또는 ‘남자 친구’를 뜻할 수 있다.
- stylish person
- 현대 영어에서 가장 자연스럽고 중립적인 표현이다.
- agitator
- 기계 안에서 액체나 혼합물을 휘젓는 장치를 가리키는 더 일반적인 전문어이다.
- paddle
- 납작한 날개 모양의 부품을 가리키는 더 쉬운 말이다.
- churn paddle
- 특히 버터 제조기 안의 교반 부품임을 더 분명히 나타낸다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a fast dasher빠르게 질주하는 사람
- a young dasher젊은 멋쟁이
noun+noun
- the churn dasher버터 제조기의 교반 날개
- an ice-cream dasher아이스크림 제조기의 교반 날개
verb+noun
- remove the dasher교반 날개를 빼다
어원 · 암기 팁
[English]동사 dash에 행위자나 도구를 나타내는 접미사 -er가 붙어 만들어진 말입니다. 그래서 ‘dash하는 사람’ 또는 ‘휘젓는 도구’라는 의미가 생겼습니다.
dash(빠르게 돌진하다, 세게 치다) + -er(사람·도구를 나타내는 접미사)
💡 dash가 ‘휙 달리다’라는 뜻이므로 dasher는 ‘휙 달리는 사람’이라고 기억할 수 있습니다. 기계 부품 의미는 ‘내용물을 휙휙 저어 주는 것’으로 연결해 보세요.