de·cap·i·tat·ed
C1formal격식: 목이 잘린; 비유적으로 지도부를 잃은
adjective형용사
- 1
- 2
수뇌부를 잃은, 지도부가 제거된 — 조직이나 집단이 핵심 지도자나 수뇌부를 잃은C1〔general〕
deprived of its leader or controlling head, and therefore weakened
After the arrests, the decapitated gang quickly lost control of the area.
체포가 이루어진 뒤, 수뇌부를 잃은 그 갱단은 곧 그 지역의 통제력을 잃었다.
The sudden resignations left the ministry decapitated and slow to respond.
갑작스러운 사임들로 그 부처는 지도부를 잃고 대응이 늦어졌다.
유의어leaderless, rudderless
뉘앙스 · 쓰임
beheaded는 사람이나 동물이 ‘참수된’ 상황에 더 직접적으로 쓰이며, decapitated는 더 격식적이거나 법의학·뉴스 보도처럼 들릴 수 있습니다. headless는 단순히 머리가 없는 상태를 말하며, 머리가 잘려 나갔다는 원인까지 반드시 포함하지는 않습니다. figurative sense에서는 leaderless보다 더 강하게 ‘수뇌부가 제거되어 기능이 약화됨’을 암시합니다.
폭력적이고 생생한 표현이므로 일상 대화에서는 주의해서 써야 합니다. 사람에게 쓰면 매우 잔혹한 상황을 떠올리게 하며, 뉴스·범죄·역사·의학적 맥락에서 자주 보입니다. 비유적으로 쓸 때는 개인이 직장에서 해고되었다는 뜻이 아니라, 조직의 핵심 지도부가 제거되거나 사라졌다는 뜻입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- beheaded
- 사람이나 동물의 목이 베인 상황을 더 직접적으로 표현한다.
- headless
- 머리가 없다는 상태를 말하며, 잘려 나갔다는 원인을 반드시 뜻하지는 않는다.
- leaderless
- 지도자가 없다는 중립적인 표현으로, 폭력적이거나 강제적인 제거의 느낌은 약하다.
- rudderless
- 방향을 잡아 줄 리더십이 없어 표류한다는 비유적 느낌이 강하다.
반의어
- intact
- 조직의 핵심 구조나 지도부가 무너지지 않고 유지된 상태를 뜻할 수 있다.
- whole
- 빠지거나 잘린 부분 없이 완전하다는 일반적인 표현이다.
- well-led
- 능력 있는 지도 아래 있다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a decapitated body목이 잘린 시신
- a decapitated statue머리가 잘린 조각상
verb+adjective
- be found decapitated목이 잘린 채 발견되다
verb+object+adjective
- leave an organization decapitated조직이 수뇌부를 잃은 상태가 되게 하다
adverb+adjective
- politically decapitated정치적으로 지도부를 잃은
어원 · 암기 팁
[Latin]decapitate는 라틴어에서 ‘떨어져, 제거하여’를 뜻하는 de-와 ‘머리’를 뜻하는 caput/capit-에서 온 말입니다. decapitated는 여기에 과거분사형 어미 -ed가 붙은 형태입니다.
de- ‘제거’ + capit- ‘머리’ + -ate ‘동사화’ + -ed ‘과거분사/형용사형’
💡 capital의 cap-도 ‘머리’와 관련된 어원입니다. de-capitated를 ‘머리(cap)가 제거된(de-)’ 상태로 기억하면 쉽습니다.