Dish up
구동사B2음식을 접시에 담아 내다; 정보·이야기 등을 내놓다
phrasal verb구동사
- 1
접시에 담아 내다, 차려 주다 — 음식을 접시에 담아 내거나 사람들에게 차려 주다B1
to put food onto plates or into dishes and serve it to people
Could you dish up the pasta while I make the salad?
내가 샐러드를 만드는 동안 파스타를 접시에 담아 줄래?
The soup is ready, so I'll dish it up now.
수프가 다 됐으니 이제 그걸 담아 낼게.
반의어clear away
- 2
제공하다, 제시하다 — 이야기, 정보, 변명, 오락거리 등을 사람들에게 제공하거나 제시하다B2
to provide or present stories, information, excuses, entertainment, or similar material
The magazine dishes up celebrity gossip every week.
그 잡지는 매주 연예인 가십을 내놓는다.
He dished up the same old excuses for being late.
그는 늦은 것에 대해 늘 하던 뻔한 변명을 또 늘어놓았다.
뉘앙스 · 쓰임
serve는 가장 일반적인 ‘제공하다/대접하다’이고, serve up은 dish up보다 더 폭넓게 음식이나 정보·경험을 ‘내놓다’라는 느낌입니다. plate up은 접시에 보기 좋게 담는 조리·레스토랑 맥락이 강합니다. dish out은 음식이나 돈, 벌, 비판 등을 여러 사람에게 ‘나누어 주다’라는 느낌이 강하며, dish up보다 분배나 대량 제공의 뉘앙스가 있습니다.
음식 의미에서는 가정식이나 식사 준비 상황에서 자연스럽게 쓰이며, 영국 영어에서도 흔합니다. 격식적인 글에서는 serve가 더 무난합니다. 비유적 의미는 다소 구어적이며, 특히 ‘뻔한 이야기나 변명, 재미없는 내용’을 내놓는다는 약간 비판적인 느낌으로 쓰일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- serve
- 가장 일반적인 표현으로, 음식뿐 아니라 서비스나 기능 제공에도 널리 쓰임
- serve up
- 비유적으로 무엇을 사람들에게 내놓는다는 뜻에서 매우 비슷하며 더 흔하게 쓰일 수 있음
- plate up
- 음식을 접시에 보기 좋게 담는다는 조리·프레젠테이션 느낌이 더 강함
- provide
- 중립적이고 격식적인 표현으로, dish up의 구어적·비판적 느낌이 없음
- present
- 정보나 생각을 정리하여 보여 준다는 격식적 느낌이 강함
반의어
- clear away
- 식사 후 그릇이나 음식을 치운다는 반대 상황을 나타냄
- withhold
- 정보나 자료를 내놓지 않고 보류한다는 뜻